De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Trazos[editar]

Etimología[editar]

  • Significado gráfico y origen:
  • Significados comunes:
    1. amar

Codificación informática[editar]

  • Unicode:
    • Hexadecimal: 611B
    • Decimal: 24859
  • BIG 5:
    • Hexadecimal: B752
    • Decimal: 46930
  • Entrada Cangjie: 月月心水 (BBPE)
  • Sistema de cuatro esquinas: 20247

Traducciones[editar]

  • Mandarín - Español:

Mandarín[editar]

  • Transliteración:
    • Hanyu Pinyin: ài (ai4)
    • Tongyong Pinyin: ài
    • Wade-Giles: ai⁴
    • Yale: ài
  • Pronunciación:  [ ai4 ] (AFI)
  • Zhuyin Fuhao: ㄞˋ
  • Diacrítico:  愛 — 爱 .

Etimología[editar]

Verbo transitivo[editar]

1
amar, querer (a una persona)
  • Ejemplo:
    我爱你 (wǒ ài nǐ): Te amo. / Te quiero.
2
gustar, hacer con gusto, disfrutar (una actividad)
  • Sinónimo: 喜歡.
  • Ejemplo:
    我爱听 (wǒ ài tīng): Me gusta escuchar.
3
Fórmula para hacer ver que al hablante no le importa o preocupa que alguien haga o deje de hacer algo. Empleada con la misma palabra repetida, generalmente un verbo.
  • Ejemplo:
    爱信不信。(ài xìn bù xìn): créetelo si quieres (no me preocupa).
    爱要不要。(ài yào bù yào): tómalo o déjalo (es tu decisión).
    她爱去不去。(tā ài qù bù qù): que se vaya ella si quiere (no me incumbe).
    爱吃不吃。(ài chī bù chī): cómetelo si quieres (no me importa).

Sustantivo[editar]

4
amor

Adverbio[editar]

5
fácilmente, con facilidad

Compuestos[editar]

Referencias y notas[editar]

  • KangXi: 0395.130
  • Morobashi: 10947
  • Dae Jaweon: 0732.020
  • Hanyu Da Zidian: 42323.010