Diferencia entre revisiones de «Usuario discusión:Mazbel»

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 42: Línea 42:


Gracias ante todo. {{No firmado|TshockCulturaEmocional|&mdash;&nbsp;♫♫&nbsp;''[[User:Leitoxx|<font color="MediumBlue">Leitoxx</font>]]''&nbsp;<sup>[[File:Police man update.svg|16px]]</sup>&nbsp;<small>''[[User Talk:Leitoxx|<font color="lime"> The Police</font>]]''</small>&nbsp;♪♪&nbsp;&mdash; 17:21 14 mar 2014 (UTC)}}
Gracias ante todo. {{No firmado|TshockCulturaEmocional|&mdash;&nbsp;♫♫&nbsp;''[[User:Leitoxx|<font color="MediumBlue">Leitoxx</font>]]''&nbsp;<sup>[[File:Police man update.svg|16px]]</sup>&nbsp;<small>''[[User Talk:Leitoxx|<font color="lime"> The Police</font>]]''</small>&nbsp;♪♪&nbsp;&mdash; 17:21 14 mar 2014 (UTC)}}

== Re:Cultura Emocional. ==

Muchas gracias, la definición de Cultura emocional es la siguiente: La cultura emocional es la base de los individuos y las sociedades para asegurar su supervivencia, a base de acumular experiencias y reacciones mimetizadas o aprehendidas por el instinto, que las graba en su memoria más visceral a través de las vivencias. La inconciencia de estos procesos de aprendizaje emocional hacen que el ser humano sea presa fácil de instituciones, ideologías y pasados ancestrales de una manera irracional. Es pues su concienciación base necesaria para crear mundos nuevos y paralelos, observar más rápidamente lo que no funciona y ser capaces de vivir en el acuerdo, la concordia y una democracia verdadera. La libertad intelectual parece haber llegado a un tope, a años luz por encima de la libertad emocional que aún se encuentra entre la dominación y sumisión, como única realidad de salvación, una salvación que no hace más que condenarnos a la imposición. El estudio de la emoción y la programación emocional a la que estamos sometidos, nos lleva a ampliar cualitativamente la conciencia de la cultura emocional nuestra, de las familias y de las sociedades.
La puedes encontrar en la web de www.jeroniguiem.com
Qué podemos que hacer? User TshockCulturaEmocional

Revisión del 20:25 14 mar 2014



Esta página se actualizó por última vez el 14/03/2014
Última edición por: 37.11.124.115 (disc. · contr.)

Esta página es archivada por Grillitus. (info)

Indicaciones importantes

Hola, amigo, gracias de nuevo por continuar aportando aquí. Hoy te tengo varias "lecciones" con base en tu creación de "personificar":

  1. En la etimología, la palabra "persona" es eso, una palabra, no un prefijo. La partícula "-ficar" es un sufijo. Entonces, la etimología es {{etimología|sufijo|persona|ficar}} (observa que no se escribe el guion antes del sufijo: la plantilla lo capta automáticamente a partir del parámetro "sufijo"). Si miras el verbo "desabarrotar", allí "des-" es el prefijo, y la etimología es {{etimología|prefijo|des|abarrotar}}. El parámetro "confijo" es para cuando tienes tanto un prefijo como un sufijo, como en "abarrotar": {{etimología|confijo|a|barrote|ar}}.
  2. Un verbo es pronominal solamente si en la entrada, en el infinitivo, termina en -rse, como por ejemplo "abicharse". El verbo "personificar" no es pronominal, aunque en una de sus acepciones se emplea como pronominal, como bien lo indicas. Hay muchos verbos con ese doble uso, como "sentir" y "sentirse".
  3. Si la entrada no termina en "-rse", la plantilla de conjugación NO debe tener el parámetro "pronominal". Así, la conjugación para "juntar" es simplemente {{es.v.conj.ar|junt}}. Pero la conjugación para "juntarse" sí va a tener ese parámetro, más la forma con tilde, para imperativos como "júntate" y "júntense", entonces {{es.v.conj.ar|junt|júnt|pronominal=s}}. Hay algunos verbos que son exclusivamente pronominales (no se usan sin "se"), como "arrepentirse" (nunca "arrepiento" a alguien, siempre "me arrepiento", "te arrepientes", etc.). En ese caso, el parámetro debe ser: pronominal=solo  Por ejemplo: {{es.v.conj.ar|abich|abích|pronominal=solo}} ("abicharse").
  4. Atención a los verbos que terminar en -car, -gar, -zar, -cer, -ger, -guer, -cir, etc. Esas letras tienden a cambiar en ciertas posiciones. Por ejemplo, para "personificar", decimos "personifiqué" (no *personificé). En esos casos hay plantillas específicas: {{es.v.conj.car|personifi}}.
  5. Cuando añadas verbos a la lista de Usuario:Grillitus/Conjugar, primero por favor asegúrate de que la entrada tenga la plantilla de conjugación correcta. De otro modo corremos el riesgo de luego tener que borrar decenas de entradas incorrectas. Si vas a la página sobre personificar en el DRAE, haces click en el botón azul que dice "conjugar" y allí puedes ver la conjugación correcta.
  6. Para la lista de Grillitus/Conjugar, es mejor que ya no uses el parámetro "pronominal". Ahora tenemos un módulo de Lua que automáticamente detecta y hace el enlace correspondiente. Así no creas decenas de enlaces rojos.

Bueno, como siempre, muchos detalles. Poco a poco te harás experto. Saludos, --Edgefield (discusión) 17:21 9 mar 2014 (UTC)[responder]

RE:enmerdar

Hola, acabo de modificar la flexión. El DRAE ha enmendado la conjugación, porque es con e-ie (enmierdan, enmerdaron). Ver aquí. Saludos, --Edgefield (discusión) 21:26 9 mar 2014 (UTC)[responder]

Necesitamos Ayuda

Hola queremos incluir el concepto de cultura emocional en el wikcionario, pero no parece sencillo, nos lo han borrado enseguida. Este concepto es utilizado por Jeroni Obrador, y va a ser utilizado en los masters siguientes storytelling guión de la Universidad de San Jorge de Zaragoza. Impartidos por Jeroni Obrador (Jeroni Guiem) él va a ser el profesor. Jeroni Obrador es director de escena en Tshock y lleva trabajando mucho tiempo el concepto de cultura emocional, impartiendo monográficos de ello a través del teatro tanto en asociaciones de salud mental como de dependencia por discapacidad física. Y ahora le han dejado convertir en asignatura el temario. La asignatura se llamará Cultura Emocional para la creación del personaje. Puede darnos algún tipo de ayud en editar y no tener problemas, gracias.

Hemos dado con usted porque hemos entrado en la página de discusión de la persona que nos borro y usted estaba allí, parece que lo conoce, al igual que su trayectoria. Le dejamos un mensaje pero no respondió.

Gracias ante todo. El comentario anterior es obra de TshockCulturaEmocional (disc. · contr.) °, quien no lo firmó. — ♫♫ Leitoxx   The Police ♪♪ — 17:21 14 mar 2014 (UTC)[responder]

Re:Cultura Emocional.

Muchas gracias, la definición de Cultura emocional es la siguiente: La cultura emocional es la base de los individuos y las sociedades para asegurar su supervivencia, a base de acumular experiencias y reacciones mimetizadas o aprehendidas por el instinto, que las graba en su memoria más visceral a través de las vivencias. La inconciencia de estos procesos de aprendizaje emocional hacen que el ser humano sea presa fácil de instituciones, ideologías y pasados ancestrales de una manera irracional. Es pues su concienciación base necesaria para crear mundos nuevos y paralelos, observar más rápidamente lo que no funciona y ser capaces de vivir en el acuerdo, la concordia y una democracia verdadera. La libertad intelectual parece haber llegado a un tope, a años luz por encima de la libertad emocional que aún se encuentra entre la dominación y sumisión, como única realidad de salvación, una salvación que no hace más que condenarnos a la imposición. El estudio de la emoción y la programación emocional a la que estamos sometidos, nos lleva a ampliar cualitativamente la conciencia de la cultura emocional nuestra, de las familias y de las sociedades. La puedes encontrar en la web de www.jeroniguiem.com Qué podemos que hacer? User TshockCulturaEmocional