Diferencia entre revisiones de «María»

De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido eliminado Contenido añadido
Interwicket (discusión | contribs.)
m iwiki +pl:María
fix
Línea 1: Línea 1:
{{ES}}
{{ES}}
{{Lema|María}}{{Ampliable}}
{{Lema|María}}


{{Pronunciación|...}}
{{Pronunciación|[ maˈɾi.a ]}}
{{etimología|latín|Maria}}, y este del griego antiguo ''[[Μαρία]]'' (''María''), a su vez del arameo ''[[מרים]]'' (''Maryam''), probablemente de la raíz ''מר'', "[[amargo]]". Compárese el cognado hebreo ''[[מרים]]'' (''Miryam'') y su adaptación ''[[Miriam]]''
{{etimología2|de origen hebreo: ''La elegida y amada de Dios.''}}
:*'''Forma masculina:''' Ninguna; ''[[Mario]]'' tiene un origen distinto, del latín ''[[Marius]]'', "relativo a [[Marte]]". ''[[Mariano]]'' puede derivar de este, o del adjetivo ''[[mariano]]''
:*'''Hipocorísticos:''' [[Mari]], [[Marica]], [[Mariquita]], [[Maruja]]


==Acepciones==
==Acepciones==
===Nombre propio femenino===
===Nombre propio femenino===

:*'''Masculino:''' Mariano, no confundir con el nombre de origen latino Mario.
;1: Nombre propio femenino, popular en países de tradición cristiana por ser el nombre de la madre de [[Jesús]]
;1:
:*'''Hipocorístico:''' Maruja, Mari, Marica, Mariquita, Icam, Mariquilla
:*'''Cognados:''' [[Miriam]]


==Traducciones==
==Traducciones==

Revisión del 13:42 12 may 2010


María
María
  • Pronunciación:  [ maˈɾi.a ] (AFI)

Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: latín es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y este del griego antiguo Μαρία (María), a su vez del arameo מרים (Maryam), probablemente de la raíz מר, "amargo". Compárese el cognado hebreo מרים (Miryam) y su adaptación Miriam

Acepciones

Nombre propio femenino

1
Nombre propio femenino, popular en países de tradición cristiana por ser el nombre de la madre de Jesús

Traducciones

Traducciones