Usuario discusión:Piolinfax/Archivo2004

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Javier Carro[editar]

Hola Piolinfax, no te preocupes. A veces es mejor desconectarse una temporada, así luego te llevas un montón de sorpresas de cómo va todo por aquí. Te comento que se ha creado la Wikiversidad y el Departamento de Lingüística, por si te apetece echarles un vistazo :) también wikilibros está creciendo y, bueno, ya irás viendo por tí mismo. Que disfrutes el fresco verano inglés, siyuleiter. --Javier Carro 14:53 19 may, 2004 (CEST)


Polyglot & Javier ¿administrador?[editar]

Hola Piolinfax,

Veo que no hay administradores en ese Wikcionario. Tú haces muchas contribuciones por acá. No te parece interesante de ser adminstrador? Puedes hacer tu candidatura en Wiktionary:Administrador. Yo también he hecho mi candidatura, pero me parece mucho mejor que alguien quien esta contributiendo acá tiene la responsabilidad. Polyglot 23:05 2 jun, 2004 (CEST) _________

Hola Piolinfax ...


Bueno Piolinfax, siento no haberte respondido con anterioridad, no me he pasado por el Wikcionario por unos días y acabo de ver tu nota. Por favor, la próxima vez, si no te importa déjame la nota en mi página de discusión de Wikipedia.

Te entiendo perfectamente, yo también he estado por Inglaterra 7 meses y hubo momentos duros, la lluvia constante, el pronto anochecer, la lejanía de los tuyos y otras cosillas entristecen el alma de un castellano, ¿verdad?. Pues anímate que no merece la pena estar así, en 2 semanas me voy de nuevo a Suiza y allí me es incluso más complicado que en GB porque no hablo casi alemán, y lo entiendo menos. Ya ves, cosas de echarme la novia demasiao lejos :| , pero todo es cuestión de habituarse y verlo con otros ojos. El fresco y florido verano en Inglaterra y en Suiza me mola más que el sofocante español.

Lo que comentas de los caracteres estoy convencido que se solucionará, antes o después. Cuando traduje el artículos "coordinación multilingüe", ahí comentaban la prioridad que se da en Wikimedia a intentar reflejar el mayor número de lenguas posibles, por eso se está trabajando en esclusiva con desarrolladores que puedan facilitar esta tarea. Si se puede en Wikipedia, no entiendo porqué no se puede en Wikcionario. Un motivo puede ser la carencia de administradores que puedan trabajar con el "software", aunque hablo de campo ajeno, porque no tengo ni idea.

Sobre lo de administrador, te animaría a que te presentases a administrador, tú eres el más veterano de los que se pasan por aquí, y aunque no puedas pasarte a menudo puedes facilitar enormemente la tarea de los nuevos.--Javier Carro 08:17 13 jun, 2004 (UTC)

---

Arambol...[editar]

Hola, paisano. Lamento no haberte contestado antes, pero sencillamente me he despistado y no había visto tu mensaje. Me pensaré lo de los localismos y trataré de aportar alguno, por ejemplo una palabra que me gusta mucho: arambol propia de Palencia. Kugar 21:14 15 jun, 2004 (UTC)


Pybalo[editar]

Gracias por la bienvenida! Veo que no somos minoría los fans de Asimov. Y una preguntilla: Alguna razón en especial por la que escribes los acentos y signos en ASCII-7?

Pybalo 17:39 28 jun, 2004 (UTC)



Sobre las rubiáceas[editar]

Siéntete totalmente libre de corregir lo que gustes, primero porque esto es un wiki y debemos hacer honor; segundo porque reconozco que mis conocimientos de botánica son muy limitados. Gracias por la revisión. Mariagarcia 08:46 12 jul, 2004 (UTC)


Caracteres especiales[editar]

Me siento abrumado con tanto elogio. Muchas gracias, pero creo que siendo justos tenemos más que agradecer a Pilaf y Sanbec por la criatura que a mi, que prácticamente hice algún añadido en Wikipedia y lo copié a Wiktionary. Por cierto, me parece un escándalo que desde una biblioteca no puedas acceder a una enciclopedia, ¡habrase visto! ManuelGR 18:45 13 jul, 2004 (UTC)


Un saludo[editar]

Tan sólo para slaudarte, y desearte que lo pases bien por tu tierra. Intentaremos convencer, con lo que propones, al filólogo remilgón, le comentaré que por aquí hay uno de Valladolid (le pierde un Rueda)--Un saludo--Joseaperez 21:50 13 jul, 2004 (UTC)


Hola Piolinfax, algo sobre lenguas del mundo[editar]

Bueno, por lo que leo te vuelves a las tierras castellanas. Enhorabuena, espero que disfrutes de tus gentes y todo lo que os rodea. Yo sigo en Suiza hasta finales de agosto.

Te escribo, además, para comentarte que me has impresionado con tus conocimientos de lenguas del mundo y no se me ocurre otro usuario mejor para pedirle ayuda y consulta. En http://es.wikipedia.org/wiki/Usuario:Javier_Carro#Alguna_prueba estoy elaborando comparativas de lenguas del mundo. Quizá puedas ayudarme alguna vez, principalmente a averiguar la traducción de algunos glotónimos al español o a corregir algunos de ellos. Deberíamos tener especial cuidado con los muchísimos casos donde hay más de una posible traducción o transliteración. Un saludo --Javier Carro 11:35 16 jul, 2004 (UTC)


Thorough[editar]

Hola Piolinfax: agrego palabras que son dificiles para mi cuando traduzco :), por eso agradezco que hallas mejorado esa página, y estoy de acuerdo en el cambio de la pronunciación ¡saludos! --Migue1 ange1 03:32 18 jul, 2004 (UTC)


Lena[editar]

Hola Piolinfax,

Muchas gracias por tu nota de bienvenida. He estado leyendo un poco aquí y allá, y estoy un poco confundida. ¿Hay una plantilla modelo que seguir? Lo que he encontrado al respecto no me ha aclarado mucho las cosas. He estado pensando en lo de "aféresis", y creo que podría añadirse, en lugar de "antónimos", un enlace a "términos relacionados" o algo así, y ahí podrían añadirse los otros términos, con su respectiva entrada. El problema es que no sé cómo empezar. ¿Podría abusar de tu proposición de ayuda y pedirte que me hicieses el honor de ser mi Cicerón para escribir una entrada? Sé que es mucho pedir, pero te aseguro que aprendo rápido :) Déjame saber qué te parece la idea.

--Lena 15:44 19 jul, 2004 (UTC)


siglas bibliográficas[editar]

Me parece estupendo lo que propones sobre las siglas bibliográficas. Como he dicho alguna vez, creo, me muevo copiando lo anterior así y si creé una sigla para el Diario de Burgos fue porque probablemente lo cite más de una vez ya que como fuente de ejemplos me gusta. De ahora en adelante cada vez que salga una cita de él me acordaré de enlazarlo y citarlo convenientemente. Gracias por tu labor. Mariagarcia 16:39 19 jul, 2004 (UTC)

He hecho una prueba con Wiktionary:Fuentes metiendo el DB en ella, he primado la brevedad, pero de todas formas para poder hacer el enlace directo tendríamos que crear una sección con cada sigla y eso me parece que dificultaría la visualización del documento. Sugiero crear una sección por letra inicial, y que sea el ojo humano el que busque la sigla. Por ejemplo un enlace al DB sería algo así como Wiktionary:Fuentes#D. Mariagarcia 07:44 20 jul, 2004 (UTC)
¡Uf! Para ser sinceros era el modelo que me parecía demasiado recargado, el que trataba de evitar. La verdad es que todo dependerá del número de siglas que lleguemos a manejar... si sobrepasamos un cierto número tanta cabecera puede dificultar la lectura, aunque el enlace vaya justo al sitio. Me gustaría oír más opiniones antes de que tomáramos una decisión. De todas formas has hecho un buen trabajo corrigiendo enlaces, por ello es mejor que lleguemos a un consenso cuanto antes. Mariagarcia 18:31 20 jul, 2004 (UTC)

UTF-8[editar]

Lo mejor será esperar un poco para convertir UTF-8 porque Shaihulud me dijo que se iba de vacaciones y lo lógico es que se lo pidiesemos a él ya que tenemos contacto. Además todavía tienen un problemilla convirtiendo caracteres exclusivos de Windows, que aunque en teoría habrá pocos, lo mejor será esperar a que solucionen el problema. ¿Qué te parece? ¿podrás esperar o ya eres uteefeochadicto? ;) ManuelGR 19:23 19 jul, 2004 (UTC)

Uff, me ha costao lo del MediaWiki:Copyrightwarning. Primero no leo tu mensaje porque sólo leí el último comentario (pensaba que los anteriores eran viejos) y luego no me doy cuenta de que el wiki estaba quitando los ''. En fin, no eres el único que está un poco tocado :) ManuelGR 21:49 19 jul, 2004 (UTC)
Ѐ nªðª ManuelGR 21:51 19 jul, 2004 (UTC)

Página de pruebas.[editar]

Muchísimas gracias por la idea, y por la explicación :). Voy a tratar de ir poniendo ahí lo de "Epéntesis", "Paragoge" y esas cosas, a ver qué tal queda.

--Lena 22:29 19 jul, 2004 (UTC)


Acerca de plantilla[editar]

Hola Piolinfax, tienes mucha razón en el cambio de la pronunciación al nivel de la etimología, creo que mejoraría la estructura si cambiamos el cognado hacia un nivel similar, y si existiera un falso cognado también y otros elementos que sean comunes para todo un conjunto de definiciones

Se me ocurre cambiar esa sección por algo así:

Idioma

Etimología: texto.
Pronunciación: texto.
Cognado: texto.
Falso cognado: texto.
Etc... texto.

Definiciones

Def 1...

Saludos --Migue1 ange1 00:20 20 jul, 2004 (UTC)


Prueba de "epéntesis".[editar]

Acabo de colgar una prueba de "Epéntesis" en la página de pruebas. He seguido el estilo de tu artículo "aféresis" para guardar la homogeneidad. Si crees que está bien, déjamelo saber y lo pongo en su sitio (había pensado abrir un enlace en "aféresis" a "términos relacionados", incluir "epéntesis", "apócope", etc. e ir escribiendo las entradas. ¿Está bien si lo hago así?

--Lena 10:22 20 jul, 2004 (UTC)


De nuevo muchas gracias por tu ayuda. Acabo de crear "epéntesis", y voy a seguir con los demás términos. Dejo de darte la lata -por ahora :)-. Ah, y gracias por lo de página de P/pruebas. Espero que la fuerza me acompañe... :D

--Lena 00:59 21 jul, 2004 (UTC)


Traducciones[editar]

Hola Piolinfax, claro estoy de acuerdo en que discutamos acerca de lo de las traducciones en el café, por cierto, tambien me gustaría que se discutiera lo de la estructura de las entradas ahi o en una página específica para eso. Puse más comentarios en discusión:boy , que es donde surgió la discusión, saludos --Miguel angel 06:39 22 jul, 2004 (UTC)


Más dudas...[editar]

Lo siento, pero tengo que darte la lata otra vez :( ¿Me podrías decir cómo se hace para añadir un comentario para que salga en la página de cambios recientes? Y también, ¿ha habido alguna discusión sobre qué estándar de español seguir en la transcripción en AFI? Son sólo dos cosas que me andan dando vueltas por la mollera... Muchas gracias por adelantado por tu ayuda, y prometo no darte la lata en al menos una semana :-) --Lena 00:08 24 jul, 2004 (UTC)


telepatía[editar]

Bueno, si no es eso, no sé cómo lo has hecho... Bueno, ya me he dado cuenta de dónde se añade el título. Es que me habia hecho un lío entre "tema/título" y "resumen". Gracias de todos modos. --Lena 00:25 24 jul, 2004 (UTC)


Infinitas gracias, nananana :D --Lena 00:52 24 jul, 2004 (UTC)


Pronunciación[editar]

Te creo, te creo. No tengo conocimientos de fonética inglesa, pero he vivido en GB y también en los EEUU, y vaya si hay diferencias!!! --Lena 01:07 24 jul, 2004 (UTC)


Buenas noches (Ups)[editar]

Gracias por la indicación, la pondré en práctica la próxima vez que meta la pata. Y no te preocupes, que no me preocupo tanto, es más bien que me da cosa cometer errores y estropear en un espacio colectivo como este... Buenas noches, Piolinfax :)


(Texto original traído de Wiktionary:Páginas para borrar)

Ups, esa fuí yo Piolinfax. No estaba registrada cuando la tranferí a su sitio. Creí que al borrar el contenido se eliminaría la página, pero veo que no es así. Lo siento.

--Lena 01:51 24 jul, 2004 (UTC)


la página de la RAE[editar]

Hola Piolinfax, ¿sigues por ahí?. Si es así, ¿me podrías hacer un favor?. ¿Podrías decirme si puedes entrar en la página de la RAE? Es que lo estoy intentando y no me deja, y no sé si es mi ordenador o la página en sí. Muchas gracias. Un saludo, --Lena 01:04 25 jul, 2004 (UTC)

Leí tu mensaje... era mi ordenador :( --Lena 18:03 26 jul, 2004 (UTC)

¡Qué miedo![editar]

Ja Ja Ja... Debe estar todo el mundo de vacaciones (y los que no, derretidos con estas calores). En cuanto a mi ordenador, no tengo ni idea de lo que le pasa, yo de informática sé poco así que estoy trasteando a ver si doy con la tecla. A ver si lo arreglo pronto que me siento manca sin él. Ah, y antes de que se me vuelva a olvidar, gracias por los retoques a "epéntesis", se me olvidó dártelas en su momento. Y los colores de los verbos están genial. Dejaré una nota en su sitio al respecto. Bueno, que este ordenador no es mío y lo reclaman. Hasta la próxima.

Hola[editar]

Pues yo si les tengo envidia a los que tienen vacaciones :) - Gracias por la bienvenida Piolinfax, no me habia ido, solo que estoy terminando mi tesis y estoy hasta el cuello de trabajo, pero voy a estar dando vueltas por aca cada vez que pueda ¡saludos! --Miguel angel 01:05 27 jul, 2004 (UTC)

Lo que estudio es una maestría en computación, y no te preocupes, ahora que tengo tanto trabajo entro a este "vicio" cuando necesito despejarme y pensar en otras cosas ( fijate que la palabra sarna casi no se usa por estos rumbos :) ). por cierto tu a que te dedicas, igual no es necesario que respondas nada, solo es para ir conociendo más a los compañeros de vicio :)
Acerca de lo de las traducciones creo que usan bots para tareas repetitivas en la wikipedia, cuando se establezca algo definitivo, se puede pedir que usen algo así por acá, por mi no hay problema siempre y cuando sea para mejorar. Por cierto opino le mismo que tu acerca de estas páginas: "Wiktionary:Traducciones indexadas por acepción :*"
Saludos y que tengas unas agradables vacaciones y que te la pases "a todo dar" como decimos a veces por acá
Hola Piolinfax, pues me parece más útil un maestro de idiomas, sobretodo en el wikcionario, nos ayudas mucho a los que somos algo ignorantes en esos asuntos :), De lo que puedo opinar un poco más es acerca de cosas técnicas, pero la verdad nunca me he puesto a averiguar gran cosa acerca de la wikimedia lo más que he hecho es un css que permite ver las definiciones con otro color y un margen mayor, que en realidad solo es aprovechar una de las ventajas de la nueva versión de la wikimedia. Pero tengo una idea entre manos jejeje... -lo que no tengo ahora es tiempo :( -
Por otro lado, el significado de sarna si lo conocemos por acá, solamente que casi no usamos esa palabra, hasta donde llega mi pobre memoria fue en secundaria cuando leí algo del Periquillo sarniento en un libro de texto :)
También me da mucho gusto ver que cada vez llegan más personas a este lugar, vas a ver que poco a poco esto se irá poblando, saludos y que te la pases "chido" como también decimos --Miguel angel 08:36 31 jul, 2004 (UTC)

palabras en otros idiomas al reves.[editar]

Ne entiendo porque has puesto la categoria palabras en otros idiomas como sub categoria de palabras en cada idioma, mientras que la logica quiere que tendria que ser el contrario. JeanMichel 62.147.38.135 13:38 29 jul, 2004 (UTC) El idioma ingles es un de todos los idiomas, comme w:España España es uneo de los paises de la w:Categor'ia:Union Europea. JeanMichel 62.147.38.135 13:38 29 jul, 2004 (UTC)


Gracias por la bienvenida y buen trabajo[editar]

Gracias por la bienvenida y déjame decirte que estás haciendo una muy buena labor. ¡Eres todo un currante!

Toni

Empiezo mis vacaciones mañana y no sé si podré estar en onda durante este mes de agosto, no me veo en un cibercafé entrando aquí, pero para septiembre espero poder colaborar más. Creo que hay mucho que trabajar todavía en las entradas que ya hay creadas, más allá del tema de la estructura, pero ya veremos. ~~

Enraezandome...[editar]

Pues no sé si puedo decir que lo conseguí, teniendo en cuenta que me ha costado formatear el disco duro y volver a instalarlo todo... en fin. Estoy muy liada estos días, pero volveré pronto a echar una mano por aquí. El que veo que no para eres tú :-) Un saludo, --Lena 00:48 30 jul, 2004 (UTC)

sobre prótesis[editar]

Oye, he borrado el comentario que hice esta tarde en la página de discusión de prótesis. La verdad es que iba de prisa y había visto algunos cambios que habías hecho, y al leer el comentario tomé la propuesta por hechos consumados. Me voy a dormir y mañana sigo, cuando tenga más neuronas en funcionamiento. Buenas noches, --Lena 01:02 30 jul, 2004 (UTC)

borraciones[editar]

Hola Piolinfax,

No te preocupes por tenerme ocupado borrando articulos erroneos. De esa manera me siento util... Si no, no hago tanto como quisiera por el proyecto. Falta de tiempo. Estoy contento de poder ayudar de esa manera por lo menos. Ayudar por acá es una de las maneras también de mantener mis idiomas. Por que si uno no las utilisa, uno se olvida muy rapidamente.

Chau, Polyglot 07:09 30 jul, 2004 (UTC)

Hola Piolinfax,
Pienso que es normal de siempre comunicarse en un idioma con una persona. Al empezar hablaba solo español con mi amiga, ahora solo hablamos en inglés y tendríamos empezar de hablar en holandés, pero no es muy facil. Entre tiempo ya hemos intentado con el francés también cuando le hacia falta de practicar en francés. Pero eso no era muy exitoso. Sobre todo porque a su hija no le gusta el francés. Ella si ya habla en holandés casi perfectamente. Después de solo 2 años de estar por acá.

Tengo que irme, chau Polyglot 13:22 30 jul, 2004 (UTC)

La luz[editar]

Hola Piolinfax, espero que no le haya molestado el cambio que hice en esa página. Todavía no estoy muy metido en ésto del wiki y no sé muy bien cómo va la cosa.

La razón en la que me basé para hacer esa modificación es la siguiente: faci es el presente de subjuntivo del verbo fer como del castellano haga lo es de hacer y aquélla es la forma correcta. Faça es, o catalán antiguo o valenciano. Sí que hágase la luz es arcaico y en desuso, pero aún correcto, en cambio, si faça's es catalán antiguo, no. Si es valenciano, ahí entraríamos en tierra peligrosa pues, como el andaluz respecto del castellano, el valenciano se escribe igual aunque no se lea parecido. De todos modos, puesto que mi primera lengua es el castellano, el catalán que yo hablo es estandar.

Sí que no he conseguido encontrar ni en la Wiki catalana ni en google mi versión, pero al escribir la suya en Google aparecen 3, una de la Wiki y las otras dos de [www.lapaginadefinitiva.com]. Al darle a la primera ([1]) veo por la palabra seua en la segunda línea, antes de Creació, que es valenciano; y más tarde dice açó que en catalán es això.


Así pues, puedes ver la conjugación del verbo fer en esta página francesa [2].

o la transcripción de la Biblia al catalán aquí: [3].

La vesrión que he encontrado más es que existeixi la llum que es la que aparece en ésta versión de la biblia.

De todos modos le envío un email auna amiga para que lo comprueve en su Biblia, porqué yo resido en Londres y no tengo acceso a literatura religiosa en catalán.

Ahora depende de ti qué versión poner definitivamente.

Siento mucho haber causado incombenientes, pues yo me baso más en mi propio conocimiento de mi lengua que de lo que pueda encontrar en Google. Mi corrección era una mera modificación hacia lo que yo tantas veces he oído tanto en la tele como en mi vida privada.

Ah, y por favor, explícame cuales son las reglas de éste lugar; muchas veces veo errores tanto sintácticos como de puntuación y no sé si puedo tocarlos, aún menos ahora.

Hasta pronto, --FeMeMe 16:23 7 ago, 2004 (UTC)

Vuelvo a ser yo (FeMeMe). Sólo para comunicarte que mi amiga me ha enviado un scan del génesis en catalán y efectivamente que existeixi la llum es la frase escogida. Por lo tanto propongo poner tal pues es la única que podemos ver en papel por seguro, de momento... Hasta otra. Gracias

¿Aún sin escoba?[editar]

Veo que todavía no eres administrador y sin embargo pasas por aquí más tiempo que Polyglot y yo. Creo que es urgente que lo seas, pero como no tengo poderes de burócrata no puedo nombrarte. Voy a comentarselo a Polyglot, a ver si él lo fuese. Si no, creo que tendríamos que hablar con algún desarrollador. ManuelGR 16:29 8 ago, 2004 (UTC)

Lo único que conozco es esta rareza que creo que no te valdrá:
asljioah
ndaionin
adfafasfa
asfasfsf
lakdfjadf
dafsdfsa
anqpoin
lakmdfnaslfdi

Que se traduce en un elemento poco usado de HTML el <dl> (definition list). Se supone que se ha de usar para indicar

Término
definición
otra definición

Pero en la práctica se usa poco. ManuelGR 19:26 9 ago, 2004 (UTC)

Un saludo, amigo[editar]

Me pasaba por aquí y no podía irme sin darte un saludo y muchos ánimos con el Wikcionario. Creo que la idea de las plantillas de Pybalo es magnífica y puede dar un volumen y una calidad importantes a este wikcionario, ahora que está en "bragas" :) Un saludo y hasta la próxima. --Javier Carro 15:46 20 ago, 2004 (UTC) (Siento que no siga pasándome por aquí pero estoy en la wikipedia y wikilibros bastante liado. Aunque con el proyecto de las plantillas intentaré ayudar. Chao.

Admin[editar]

Hola Piolinfax,

He insistido un poco más hace algunos dias. Por fin André te ha hecho admin. Felicitaciones. Yo estaba convencido que ya estaba en orden 2 meses pasados. Quisás podria ser interesante que también tenemos un burocrato. Podría ser tu. Si te parece buena idea, ponte candidato.

Chau, Polyglot 08:03 23 ago, 2004 (UTC)

A barrer!!![editar]

Hola... Ya me ves, haciendo lío... por un problemita con los links dentro de las plantillas tuve que unas cuaaantas pruebas. Como podrás apreciar he dejado una desagradable cantidad de basura por acá. Te agradecería si puedes desintegrarla con tus botones mágicos

 Plantilla:Wikilink.lang.*
 Plantilla:Url.lang.*
 !*/{Nav!}
 !*/amor
 Plantilla:Nav!
 !es/amor
 Plantilla:Nav/
 Plantilla:Nav.-
 . /amor
 .-/amor
 .es/amor
 */amor 

La que se queda por ahora es Plantilla:Nav.*. Sigo con mis pruebas... Saludos! --Pybalo 16:12 24 ago, 2004 (UTC)

Los monobooks son re-grossos!![editar]

(por aquí decimos groso=fantástico, alucinante) No te voy a contar nada, prefiero que los veas en acción: w:Wikipedia:Botonera

Puedes loggearte como Invitado (pybalo), contraseña invitado y probarlas. Después me cuentas...

Y ya que estamos, que te parecen las páginas de prueba de amar y amor?. Nos vemos! --Pybalo 13:52 25 ago, 2004 (UTC)

caco! choro! chorro! chorizo![editar]

jaja. Nadie puede robar lo que es de todos :). Deberías robar también monobook.css. Quieres darte una vuelta por el canal de IRC?


Agregando otros botones[editar]

Como el que "no es Dios" ya tiene uno, habría que darle una oportunidad a Altavista :) Agregaste muy bien la url, lo único que te faltó poner fue el botón. Intentaré ponerlo en el mío, cópialo luego. Saludos --Pybalo 20:42 28 ago, 2004 (UTC)

Ca..rgando el Wikcionario[editar]

jajaja Gracias por tus estimulantes y extensas líneas.. si yo escribo tanto se me acalambran los dedos! De momento te comento que tengo algunas cosillas en mente para las irregularidades que ya probaré. Pero antes que se empiecen a multiplicar me gustaría que nos pusiésemos de acuerdo sobre la presentación más conveniente, así después no hay que andar cambiando N plantillas. Probé agregarle líneas, pero sobrecargaba un poco la pantalla. Quizás con líneas verticales sea suficiente, no sé... hay que probar. Puedes hacer copias de la plantilla y experimentar tu también!

También está el tema del voseo y del usted, que no termino de ver si lo podríamos incluir en la misma plantilla o deberíamos tener plantillas alternativas. Ideas?

Me encantaría que pudiesemos terminar las conjugaciones en portugués... aunque sea a modo de ejemplo pero bien completito! Esa es mi idea de la colaboración inter-wiktionaries, al estar en páginas separadas los wiktionaristas de cada idioma podrían hacer intercambios muy fructíferos!

Seguimos en cualquier momento... Saludos --Pybalo 00:45 1 sep, 2004 (UTC)

Como anda el hombre? Debo irme enseguida... te dejo algunas experimentos en mi página en calidad de RFC (Requests for comment) :D Sobre el lenguaje de las tablas es HTML con CSS, restringido a la sintaxis wiki. Por la programación no te preocupes... si no aciertas los códigos puedes subir las cosas como texto plano, luego yo lo intentaré :) Nos vemos --Pybalo 09:41 2 sep, 2004 (UTC)

Hola ave migratoria[editar]

Como verás aun no empecé a hacer nada. La verdad es que me da un poco de miedo porque lo teneis montado muy bien y temo meter la pata. (Oye en estos momentos hay una de cohetes en tu ciudad... están como locos; ya sabes, hoy es la Virgen de San Lorenzo. Las calles están tomadas por los chiringuitos y las peñas juveniles). Bueno me decidiré a hacer algo, porque es la manera de aprender, como en la Wiki. Saludos Lourdes 20:32 8 sep, 2004 (UTC)

¡Puf!, no funcionan nada bien los "editar" de la derecha y tiene uno que ir hasta arriba...

Bueno, que hay que ver lo que vales. Eso es precisamente lo que yo quería, que me corrijas y aprender. Todo lo que has hecho está perfecto y todo lo que hagas también. Iré metiendo palabrejas que me gusten y espero hacerlo cada vez mejor y también espero que tú me ayudes siempre. La piruleta estaba bien rica. Valladolid sigue en fiestas enloquecidas (las niñas quinceañeras van como locas por la calle, con camisetas uniformadas y diciendo a gritos "¿de qué color había que llevar el tanga?")... sin comentarios. Los chiringuitos, a rebosar. Dos euros cuesta tapa+bebida. Un abrazo, Lourdes 11:40 9 sep, 2004 (UTC)

Plantilla/template[editar]

Gracias por esa bienvenida tan amistosa :) Tienes razón, en lo de Plantilla/template es cosa del software, a ver si alguién que entienda de eso lo cambia. Por casualidad, ¿no sabrás nada de prestamos lingüisticos del gallego al español? Un saúdo á comunidade. --Aricum 11:59 14 sep, 2004 (UTC)

En Wikipedia[editar]

Hola Ave migratoria. Si te digo... no tengo ni idea de por qué he metido repe lo de En Wiki y tampoco sé de qué me hablas. Pensé que me podría ser útil la plantilla alguna vez pero no parece que me vaya a llevar bien con ella. Las de la Wiki ya las sé manejar. Así es que por favor entra en mi página y deja lo que sea bueno y lo demás lo borras. Gracias, Lourdes.

Me has hecho mirar el DCVB[editar]

Que es este diccionario de aquí: http://dcvb.iecat.net/ y que es exhaustivo y no normativo y que según para que usos no es recomendable pero que para mirar por ejemplo la fonética va fetén. La he desglosado por dialectos que es como estaba allí. Las r erres finales tienden a comérselas los baleares, y la última vocal de pérə sólo existe en los dialectos orientales, pero sólo en vocales átonas que no es el caso. Hay algunos símbolos que no podía visualizarlos bien y los he cambiado por los fonéticamente parecidos que me daban el teclado, (2 rr es una r fuerte) Llull 19:30 14 sep, 2004 (UTC)

cien locos[editar]

Gracias por estos préstamos, Piolifax, tomo nota. Curiosa teoría la de cien ojos. Realmente en gallego se llaman "centolos", y se hacen bromas habituales sobre CEN TOLOS(locos), así que no ibas tan desencaminada :) Un saúdo. aricum

El lío de las plantillas[editar]

Hola amigo, sólo quiero comentarte que ando más ocupado de lo que me gusta.. espero poder darme una vuelta más seguido. Tengo cierta "culpa": Las plantillas aún están en una fase experimental... camino en puntillas porque algunas convenciones como el uso del asteriscos están en "alerta amarilla" para los desarrolladores pero no para los usuarios de wikipedia, por ejemplo, así que odiaría que en una próxima versión del software haya que cambiarlas todas. Por otra parte, la idea prendió y en los wikties catalán y gallego se largaron a crear listas de verbos que ya usan las plantillas! No me quiero imaginar la cara que pondrían si tuvieran que reeditarlas todas! Ya que no ando con mucho tiempo, me gustaría que me ayudes a coordinar esta actividad para que podamos hacer nuestro trabajo más fructífero. Voy a centrarme en la primera conjugación regular... Que quede ¿"chachi"? y después copiaremos la convención y el modelo al resto... ¿estas de acuerdo? Saludos --Pybalo 17:36 17 sep, 2004 (UTC)

Hola, Piolifax. Recibido el mensaje sobre las plantillas de verbos. Creo que, mientras sólo sea problema de poner o quitar un asterisco, no es un problema. A lo de consensuar un nombre para las plantillas, cuanto más breve el nombre mejor, me apunto. Cuando esteis listo, a ello. Un saúdo. aricum

Sí, acepto[editar]

Temibles palabras para los solteros! jajajaja. No ando con mucho tiempo, pero si 6.25 ojos ven más que 6, entonces acepto tu propuesta. A ver que podemos hacer estos días... Por cierto, me encantan tus metadefiniciones... son "lo más" y lo de los organismos esta muy muy interesante también. Te añado uno: Rhea americana, es: Ñandú, qu: Suri. Salute--Pybalo 05:16 25 sep, 2004 (UTC)

Piedra libre[editar]

Buena pregunta... Lo más inmediato que se me ocurre es "marcar" las secciones con algunas clases e identificadores (atributos html id y class), pero por ahora sería algo que se manejaría con botoneras, nada que puedan usar usuarios no registrados. Quizás una vez funcionando a pleno, podamos convencer a los desarrolladores que migren código desde nuestros .js al .js del sistema. Algo le había comentado a Manuel aquí, pero no he hecho nada aún... te mantengo al tanto =) Saluti --Pybalo 19:12 27 sep, 2004 (UTC)


Burocrata[editar]

Hola Piolinfax. No hago muchas contribuciones por acá y ni siquiera es porque estoy tan activo en los demas proyectos. Simplemente es porque hay otras cosas irl (en la vida real) que llaman mi atención. Habia esperado que tu podrías proponerte como burocrata, pero si no estas todo seguro que estaras en linea muy frecuentamente con tiempo, entiendo que no es posible. Para lo del burocrata seria suficiente si solo pasas una vez por semana. Lo unico que necesita es querer venir para mucho tiempo en el futuro. Es decir: tienes que tener la intención de pasar por acá y seguir el proyecto a largo termino. Chau, Polyglot 06:02 28 sep, 2004 (UTC)


Fuentes[editar]

Antes del verano me preguntabas por la conveniencia de agrupar las fuentes. Me parece un buen trabajo. kugar

Sobre los verbos[editar]

Hola, Piolinfax. Sobre consensuar la nomenclatura para la conjugación de verbos estuve pensando en:

  • Que la página del verbo en el propio idioma se llamase con el verbo en infinitivo: cantar.
  • La página del verbo en otro idioma sería: infinitivo.codigolengua, cantar.gl (cantar en gallego).
  • La conjugación del verbo iría en otra página enlazada con el nombre: conj.infinitivo, conj.cantar.
  • La conjugación del verbo en otro idioma sería: conj.codigolengua.infinitivo, conj.gl.cantar. En el diccionario gallego sería conx.es.cantar.
  • La página que acoge la plantilla de la conjugación verbal sería: Plantilla:conj.ar, Plantilla:conj.er, Plantilla:conj.ir para verbos de las distintas conjugaciones. En gallego Modelo:conx.ar, Modelo:conj.er, Modelo:conj.ir, Modelo:conj.or.

Supongo que al suprimir los asteríscos las plantillas funcionarán sin problemas futuros. ¿Que opinas de todo esto? Un saúdo. --Aricum 11:22 4 oct, 2004 (UTC)


  • Después de ver el gran trabajo de Ascánder mi mensaje anterior se queda anticuado.--aricum 12:24 4 oct, 2004 (UTC)
Lo que estoy haciendo es compatible (creo yo) con todas las propuestas de organización de artículos para los verbos. Si la conjugación debe ir en un artículo aparte, un bot podría aprovechar lo hecho hasta ahora. Yo creo que conviene tener al menos las conjugaciones, esto hará atractivo este diccionario a estudiantes de educación media. Cuando el artículo tenga llenas las otras partes se podrá organizar mejor.
Un saludo a todos. -- Ascánder 13:27 4 oct, 2004 (UTC)

Presbiope/presbíope[editar]

Hola Piolinfax. No tenías algo más fácil. Pues yo de acuerdo con otros sabios, nunca lo había dicho ni Prebiope ni Presbíope, y la verdad es que me ha sonado bien (no se si lo diré a partir de ahora), siempre había dicho présbita' o présbite (esdrújulas ellas). Picado por la curiosidad fui a la biblia (DRAE) and ¡¡voila!!, ellos, los del DRAE, tambie´n lo dice como yo (y no creas que esto me alaga), pero vamos que se le va a hacer. En el ambito médico,, siempre había oido présbita. Me estoy pensando proponer lo de Prebiope (lo has hecho por su semejanza a miope, ¿no?).... ¿He ganado la edición en papel de Wikci? ¡¡¡Bravooooo!!.Joseaperez 16:19 8 oct, 2004 (UTC)

Heeeeeelp[editar]

jajajaja. Eso pasa cuando uno va dejando cositas colgadas... y después las tiene que arreglar todas de golpe porque si no anda mareando a todo el mundo. Antes de volver a mi estado de hibernación, quería comentarte que estuve haciendo...

  1. He tratado de limpiar todas las páginas de mi experimento "Partiendo...", de manera que no interfieran con el desarrollo normal del wikci. Si todavía vez alguna página que comience con "/", "(" o "." tienes mi total permiso para aniquilarla. Les pido permiso a todos para seguir probando (en un espacio completamente paralelo) con las páginas que comienzen con el caracter "·" por ejemplo ·:amar, ·es:amar, etc.
  2. He creado una categoría para incluir todas las plantillas de verbos en español, para juntar el rebaño más rápido. Habría que hacer lo mismo para el resto de los idiomas.
  3. Después de largo tiempo, finalmente subí mi logo v0.3 ;)... Todavía no me termina de gustar... quizás deba cambiarle el texto...
  4. Lo próximo que pieso hacer es aprender como crear un bot, porque este trabajito de renombrar tantas veces me ha dejado extenuado jajajaja

Bueno, espero que podamos consensuar pronto todo aquello que queda en el tintero. Nos vemos... --Pybalo 02:07 9 oct, 2004 (UTC)

Re: Una pregunta técnica[editar]

Bueno a lo mejor ya ni te acuerdas de la pregunta, lo de ocultar/mostrar partes de una página. Así de pronto no se me ocurre como, pero me lo pensaré. Con código HTML y JavaScript todo es posible claro, el problema es que el wiki no acepta cualquier código por seguridad. ManuelGR 21:13 27 oct, 2004 (UTC)

Un poco de ayuda[editar]

Hola Ave Migratoria, verás te voy a pedir ayuda o consejo para la Wiki. Hay una pequeña polémica sobre la transcripción de los nombres rusos , japoneses etc. Como tú sabes mucho de todo eso, tal vez puedas intervenir. En el café, 179 "Transcripción nombres extranjeros". Gracias, Ave atque vale. Lourdes 22:16 6 nov, 2004 (UTC)

...de tiza[editar]

Hola Piolinfax. Sólo hace mes y medio que dejaste un comentario en mi busón, así que ya va siendo hora de contestar :) Ya te dije que no suelo pasarme por estos lares (¿tus dominios? ;) y que no tenía previsto hacerlo con frecuencia (aunque veo que la mitad de los wikipedistas están en ello: ¡qué les das!), de modo que quede claro que el retraso no ha sido debido a la desidia sino al desconocimiento.
Sobre lo que me comentas, me alegra que te gustara la entrada tizosa. Lo que me impulsó a incluirla fue justamente su etimología, lo mismo que me ha llevado hoy a escribir sobre sabotaje. Eso sí, espero que cada vez que garabatee algo no te dé el síndrome de las madalenas ^_^
Y sobre Miguelantxo Prado... pues gracias por recoméndarmelo, porque si no lo conociera, debería, tá claro, pero afortunadamente conozco su trabajo desde los tiempos de 1984 («La enciclopedia délfica»: ¡maldición, otra enciclopedia!) y aún sigo sin saber qué es lo que más me gusta de él, si ese trazo elegantísimo y enormemente dúctil o esas historias tan suyas que ahora mismo no se me ocurre ni como calificarlas. Desgraciadamente, el cómic y otros subvicios© hace tiempo que dejaron de estar en mi lista de prioridades, snif, snif...
Hala, un besote y hasta el próximo ataque de etimologitis. Siau! --pieter 12:40 9 nov, 2004 (UTC)

Sobre la categoría de palabras es y la máquina[editar]

Me llamas máquina y ójala lo fuera o la tuviera, pues así no me hubiera dado ese reo... Bueno, la verdad, tampoco fue para tanto. Con una conexión rápida, minusculeaba como churros (espero que entiendas mi jerga):). Por cierto, ¿por qué la categoría de las palabras españolas es en minúsculas? --Javier Carro 21:55 29 nov, 2004 (UTC)

Ya veo que tú también estás hecho una máquina. Te has currelado todas las "a"s, genial. Ahora nos podemos poner manos a la obra con otras cositas. Hoy me apetece empezar un listado de adjetivos españoles con algunas relaciones semánticas. Lo empezaré en una subpágina mía para no cargar el wikcionario de cosas a medias, pero siéntete libre si quieres meterle mano, o si se te ocurre como integrarlo en la estructura. No sé cómo terminará, puede que como un minitesauro de palabras (si lo orientamos hacia los campos semánticos sería más interesante integrar verbos, sustantivos y adverbios relacionados también o como un listado de adjetivos. Me inclino por lo primero. --Javier Carro 21:20 30 nov, 2004 (UTC)
Por cierto, acabo de ver que en tu página de discusión pasa una cosa rarísima. Cuando quiero editar una parte de la misma. Al apretar el botón de editar, no se edita la que he seleccionado, sino la que está dos por encima. ¦:O0. Ya sabes: fenómenos paranormales del mundo informático... Saludillos Pio. --Javier Carro 21:20 30 nov, 2004 (UTC)

Conjugaciones[editar]

Piolin, vi que agregaste el cuadro de conjugaciones del verbo molestar. Si no me equivoco el verbo es regular, por lo que yo, en lugar de ocupar tanto lugar en el servidor para todos los verbos regulares, tendria una pagina de conjugacion regular para cada una de las terminaciones (ar, er, ir) y apuntaria a ella en una frase que diga que el verbo es regular.

Para los irregulares, tampoco podria la conjugacion en la misma pagina, sino en una derivada, digamos palabra:conjugación. Que te parece? --Mariano 10:57 17 nov, 2004 (UTC)

Eso que dices ya existe. He añadido la conjugación, con un truquito que desarrolló
|Pybalo para las conjugaciones regulares o semirregulares
{{W.es.v.conj.ar|molest}}.
En Wiktionary:Plantillas puedes ver más. Ando un poco escaso de tiempo.
Hasta la próxima --[[Usuario:Piolinfax|Cordelacicate (Piolinfax)]] 11:07 17 nov, 2004 (UTC)
Piolin, esa plantilla te quita trabajo a vos, pero no al servidor que tiene que generar esta pagina, y tampoco a la conexion de internet de Wiktionary, que tiene que envia tantos datos.
Creo que seria mejor hacer un enlace en la palabra a verbo:conjugacion, y ahi tener simplemente la macro {{Es.v.conj.ar|molest}}. No te parece?
De esa forma esa informacion es procesada y enviada solamente si el usuario realmente la desea, lo cual me parece que no va a ser muy frecuente.
Lo llevamos mejor al cafe? -- Mariano 11:29 17 nov, 2004 (UTC)

Colores en tesauro[editar]

Sobre tus dudas acerca de dónde colocar algunos colores, a mí también me surgen respecto a bastantes colores. Creo que ahora lo interesante es ir añadiendo el mayor número de colores y, aquellos en los que tengamos dudas ya los iremos resolviendo sobre la marcha. Nos podemos ayudar de: Wikcionario:Apéndice:Colores

http://en.wiktionary.org/wiki/Category:English_adjectives
http://en.wiktionary.org/wiki/Category:English_colors
http://en.wikipedia.org/wiki/Colour
http://es.wikipedia.org/wiki/Color --Javier Carro 12:42 1 dic, 2004 (UTC)

Menudo traspiés[editar]

Gracias por corregirme el traslado del sustantivo alemán "Shreck". Menudo fallo. :) --Javier Carro 21:35 25 nov, 2004 (UTC)

rémora broma pecio[editar]

OK Pioilinfax. Saludos.Nice

Re: Nice Firma fácil

OK Piolinfax: Aquí va--Nice 15:13 1 dic, 2004 (UTC) Gracias

Gracias[editar]

Hola, gracias por la bienvenida. Espero no meter mucho la pata porque aquí soy novata del todo :(. Un saludo, --Anna 11:00 7 dic, 2004 (UTC)

Logotipo[editar]

Tente meta:Requests_for_logos.

Trasladar de Wikipedia a Wikcionario[editar]

Cómo se hace para trasladar "críptico" ( lo escribí en Wikipedia) al Wikcionario? (Lourdes lo reubicó aquí)Nice

Mensaje donaciones[editar]

Simplemente lo borras y lo editas en blanco. Un cordial saludo .Está en http://es.wiktionary.org/w/wiki.phtml?title=MediaWiki:Sitenotice&action=edit Joseaperez 19:53 8 dic, 2004 (UTC)

Aterrizaje[editar]

De acuerdo. El 29 nos vamos a Ávila hasta el 2. Megustaría verte antes o depués. Bienvenido Lourdes 21:04 20 dic, 2004 (UTC)

请,你给我参谋参谋[editar]

Hola, soy Ecelan de la Wikipedia. Estoy pensando en hacer un diccionario chino mandarín - español (de hecho ya lo tengo empezado con unas 300 entradas, pero en excel) pero no estoy seguro de si es mejor hacer un diccionario en Wikilibros o en el Wikcionario. Se podría aprovechar el trabajo que tienen en el Wiktionary inglés, pero sin la retahila de cosas que tinenen en los signos; dejar un diccionario tal cual. Yo iría añdiendo entradas en mandarín y se podría dejar abierto para entradas en Japonés, Cantonés, etc... A ver si tú y alguno más por aquí me podéis dar un par de consejos de lo que sería mejor. ¡Un saludo! Ecelan --217.230.42.80 21:43 13 dic, 2004 (UTC)

Agradecimiento[editar]

Muchas gracias por tu bienvenida. LadyInGrey 20:17 20 dic, 2004 (UTC)

Era justamente lo que estaba haciendo. --LadyInGrey 20:40 20 dic, 2004 (UTC)

Jajaja![editar]

Y lo mío fue por accidente... quise buscar algo.. di Alt-S y me lo grabó, jaja. Estoy tocándola porque desde que desapareció el cartelito de sitenotice no anduvo más! Échale un vistazo al invitado enseguida quieres? ;) --Pybalo 17:33 22 dic, 2004 (UTC)

Sí, me llamaba la atención que no lo pudieses ver... cuando fui a revisarlo no andaba más, ya que me había "colgado" del cartel que quito Joseaperez. ¿Puedes probarlo con las subpáginas que cuelgan de la mía? --Pybalo 17:51 22 dic, 2004 (UTC)
Justamente, para evitar que se te vaya a romper el .js puedes usar la cuenta de invitado, sin ningún compromiso! ;) --Pybalo 18:06 22 dic, 2004 (UTC)

Bien, ahora te cuento lo que debería haber explicado desde el principio.. jajaja. Los checks funcionan en páginas preparadas al efecto, por ahora sólo las 3 que figuran en mi página de usuario: Usuario:Pybalo/cisne, Usuario:Pybalo/Sol y Usuario:Pybalo/amar. El contenido es malo, pero préstale atención a la forma no al contenido (o modifícalo, mejor). La idea es exactamente la misma que me planteaste en Usuario_Discusión:Pybalo#Una_pregunta_técnica: poder mostrar/ocultar secciones. Por ahora sólo aparecen/desaparecen las secciones más grandes (nivel1:los idiomas) pero lo mismo se podría hacer a nivel de sub-secciones.

Entre los pasos a seguir estaría que el script analizara la página actual y sólo presente los checks de los idiomas presentes: en el caso de cisne debería haber sólo dos checks de idiomas, por ejemplo. Estas preferencias luego podrían almacenarse en cookies de la misma forma que uno elije una piel u otras preferencias. --Pybalo 19:19 22 dic, 2004 (UTC)

Mmhhh. Si lo siguiente no funciona ya estamos hablando de algún problema con el navegador: Sal de tu sesión como "Piolinfax" e ingresa como "Invitado (pybalo)". Una vez que hayas iniciado sesión deberías poder jugar con las 3 páginas. Cuéntame que navegador tienes... --Pybalo 20:08 22 dic, 2004 (UTC)

Consulta[editar]

Hola, hace un par de días estuve cargando conjugaciones de verbos irregulares. Poco antes de irme me puse a leer mensajes dejados en el café y veo que algunas personas estaban de acuerdo y otras no. Realmente ignoro si puedo seguir haciéndolo o es mejor que no siga. Te agradecería si pudieras sacarme de la duda. Saludos --LadyInGrey 20:13 22 dic, 2004 (UTC)

Gracias por la bienvenida![editar]

No se si podré colaborar mucho x aquí, pero x lo menos no seré un número ;.)

¿Renegando con las categorías?[editar]

Hola Piolín... ya me iba y te veo actualizando retocando artículos para que se actualice la categoría. Es un fastidio, por eso recomendaba prudencia al categorizar. Hay otra forma por si lo que quieres simplemente es actualizar la categoría de la plantilla. Tienes que "purgar" la página, no hace falta que la edites. Dame un segundito y te muestro cómo. --Pybalo 01:56 24 dic, 2004 (UTC)

Esto me pasa por abir la bocota, no entiendo porqué pero siguiendo las instrucciones dadas en meta:Help:Category#A_category_tag_in_a_template.3B_caching_problem, no se han agregado más páginas a la Categoría:Español, tal cual esperaba. Probablemente nos hayan deshabilitado el purgado, así como las búsquedas. Supongo que no vale la pena hacernos problema por ahora, a medida que se actualizan las páginas se irán agregando y un día de estos podremos hacer la purga. Gracias por el inmerecido. Cuando tenga un solo tiempillo extra, me daré una vuelta por lo de Javier: es un trabajo a puro pulmón el que están haciendo allá!