all
Bretón
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
all | |
pronunciación (AFI) | [ˈalː] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo indeterminado
[editar]Pronombre indeterminado
[editar]- 2
- Otro, el otro.
all | |
central (AFI) | [ˈaʎ] |
valenciano (AFI) | [ˈaʎ] |
baleárico (AFI) | [ˈaʎ] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | aʎ |
Etimología 1
[editar]Del latín alium.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
all | alls |
- 1 Plantas, alimentos
- Ajo.
Véase también
[editar]all | |
Received Pronunciation (AFI) | /ɔːl/ [ɔːɫ] ⓘ |
General American sin la fusión cot-caught (AFI) | /ɔl/ [ɔɫ] |
General American con la fusión cot-caught, dialectos de Canadá, dialecto de los Grandes Lagos (AFI) | /ɑl/ [ɑɫ] ⓘ ⓘ ⓘ ⓘ |
Standard Canadian, dialectos de los EE. UU. (AFI) | /ɒl/ [ɒɫ] |
Australia, Nueva Zelanda (AFI) | /oːl/ [oːɫ] |
Escocia (AFI) | /ɔl/ [ɔɫ] ⓘ |
Sudáfrica (AFI) | /ɔːl/ /ɔːɫ/ ⓘ |
longitud silábica | monosílaba |
homófonos | awl, I'll[1] |
Etimología 1
[editar]Del inglés medio all, del inglés antiguo eall, del protogermánico occidental *all, del protogermánico *allaz, incierta[2] pero tal vez de *h₂el- ("más allá, otro").
Adjetivo indeterminado e indeclinable
[editar]No comparable |
---|
Pronombre indeterminado
[editar]- 2
- Todos.
- Ejemplo:
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. Amen→ La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros. AménBible 2 Corinthians 13:14. Versión: New King James Version.
Traducción: Biblia 2 Corintios 13:14. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
- 3
- Todo.
- Ejemplo:
All is lost.→ Todo es perdido.
- Ejemplo:
Adverbio de modo
[editar]No comparable |
---|
- 4
- Completamente, totalmente.
- Ejemplo:
all alone→ completamente solo
- Ejemplo:
Sustantivo
[editar]- 5
- Todo.
- Ejemplo:
Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God and keep His commandments, For this is man’s all→ El fin de todo el discurso que has oído es: Teme a Dios y guarda sus mandamientos, porque esto es el todo del hombreBible Ecclesiastes 12:13. Versión: New King James Version.
Traducción: Biblia Eclesiastés 12:13. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
Locuciones
[editar]- above all "sobre todo".
- after all "después de todo".
- all at once "simultáneamente".
- all but "casi".
- all in "exhausto".
- all in all "considerando todo".
- all out "con los recursos disponibles".
- all over "terminado".
- at all "prácticamente nada", "por algún motivo", "de alguna forma", "para nada".
- be all ears
- first of all
- in all "en total"
- once and for all "de una vez por todas"
Referencias y notas
[editar]- Wikcionario:Desambiguación
- Bretón
- BR:Lista Swadesh
- BR:Adjetivos
- BR:Adjetivos indeterminados
- BR:Pronombres
- BR:Pronombres indeterminados
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:aʎ
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Plantas
- CA:Alimentos
- Inglés
- EN:Palabras monosílabas
- EN:Palabras provenientes del inglés medio
- EN:Palabras de origen incierto
- EN:Adjetivos
- EN:Adjetivos indeterminados
- EN:Adjetivos indeclinables
- EN:Adjetivos no comparables
- EN:Pronombres
- EN:Pronombres indeterminados
- EN:Adverbios
- EN:Adverbios de modo
- EN:Adverbios no comparables
- EN:Sustantivos