almuerzo
Apariencia
| almuerzo | |
| seseante (AFI) | [alˈmweɾso] [almuˈeɾso] |
| no seseante (AFI) | [alˈmweɾθo] [almuˈeɾθo] |
| silabación | al-muer-zo[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rimas | eɾ.so, eɾ.θo |
Etimología
[editar]Del latín admordium, a su vez de admordiare o morder, de la raíz indoeuropea *mer-2 que significa causar daño.[2] Del árabe الـ (al, artículo, 'el') y del latín morsus ('mordisco') según la RAE.[3]
Sustantivo masculino
[editar]almuerzo ¦ plural: almuerzos
- 2
- Comida ligera que se toma por la mañana.
- Ámbito: España.
- 3
- Acción y resultado de tomar estas comidas1,2.
Información adicional
[editar]- Derivados: almorzar, almorzada, almorzadero, almorzado, almuercero, almuercería, almuerza, almuerzo, almueza, almuezada.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Mittagessen (de) (neutro)
- Búlgaro: [1] обяд (bg)
- Vasco: [1] bazkari (eu); [1-2] hamaiketako (eu); [1-2] hamarretako (eu)
- Francés: [1] déjeuner (fr); [2] en-cas (fr)
- Gallego: [1] xantar (gl)
- Hebreo: ארוחת צהריים (he)
- Inglés: [1] lunch (en); [2] snack (en) (mid-morning)
- Italiano: [1] pranzo (it)
- Húngaro: [1] ebéd (hu)
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de almorzar.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Para más información sobre las convenciones de hiatos y diptongos, véase esta sección.
- ↑ https://etimologias.dechile.net/?almuerzo#:~:text=Pues%20bien%2C%20nuestra%20forma%20almuerzo%2C%20testimoniada%20en%20el,que%20tenemos%20atestiguada%20la%20forma%20derivada%20admordicatio%20%28almuerzo%29.
- ↑ «almuerzo» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.