comida
Apariencia
comida | |
pronunciación (AFI) | [koˈmi.ð̞a] |
silabación | co-mi-da |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.da |
Etimología 1
[editar]De comido y el sufijo flexivo -a para el femenino, participio de pasado del verbo comer.[1]
Sustantivo femenino
[editar]comida ¦ plural: comidas
- 1
- Acción o efecto de comer.
- Sinónimo: ingesta
- Ejemplo:
A veces una sola comida de sangre hasta la repleción basta para iniciar la muda hasta el próximo estadio.Julio R. Alfred Cassab. La enfermedad de Chagas en Bolivia. Página 27. Editorial: Ministerio de Salud y Previsión Social. La Paz, 1999.
- 2
- Sustancia que se ingiere para la nutrición de un ser vivo.
- Sinónimo: alimento
- Ejemplo:
las gallinas siempre se llevan en tales viajes para tener caldo y carne fresca como única comida nutritiva.Emilio Gianotti. Viajes por el Napo: cartas de un misionero (1924-1930). Página 89. Editorial: Abya-Yala. Quito, 1997.
- 3
- Ocasión regular y socialmente estipulada para comer.
- 4
- En particular, ocasión que se destina a la comida3 de mediodía.
- Ámbito: España, México
- Sinónimo: almuerzo
- 5
- En particular, ocasión que se destina a la última comida3 del día.
- Ámbito: Chile, Colombia, Perú
- Sinónimo: cena
- 6 Sexualidad
- Estimulación de los genitales con la boca, labios o lengua que se practica como parte del coito.
- Ámbito: España (Norte)
- Uso: coloquial
- Sinónimo: sexo oral
- Ejemplo: En El pintor de batallas, entre otras cosas, aparece una comida de coño (dicho en corto y por derecho).El País. Libro de estilo de El País. Editorial: AGUILAR. 05 jun 2014. ISBN: 9788403131309.
Locuciones
[editar]Locuciones [▲▼]
- casa de comidas
- comida rápida
- hacer desastre con la comida: transgredir un régimen alimenticio (Venezuela; coloquial).
- reposar la comida
Refranes [▲▼]
- comidas hechas, amistades hechas: Suele jugarse con el refrán cambiándolo por comidas hechas, amistad deshecha (Chile)
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: ete (af); maaltyd (af)
- Alemán: [1] Essen (de) (neutro); [2] Mahlzeit (de) (femenino); Fraß (de) (masculino, informal)
- Asturiano: [1,2] comida (ast) (femenino)
- Bretón: [2] boued (br) (masculino)
- Búlgaro: храна (bg); ядене (bg)
- Catalán: [1] menjar (ca); [2] àpat (ca); [3] dinar (ca); [4] sopar (ca)
- Checo: [1] jídlo (cs) (neutro)
- Danés: måltid (da)
- Esperanto: manĝo (eo)
- Vasco: jan (eu)
- Francés: [2] repas (fr)
- Gallego: comida (gl)
- Húngaro: [1] étel (hu)
- Inglés: [1] food (en); [2] meal (en); [3] lunch (en); [4] dinner (en); supper (en); [5] blowjob (en)
- Italiano: [1] cibo (it)
- Mapuche: [1] iyael (arn)
- Maya yucateco: haanal (yua); hanlil (yua)
- Mongol: хоол (mn)
- Náhuatl clásico: [1] tlacualli (nci)
- Neerlandés: [1] eten (nl); [2] maal (nl); [2] maaltijd (nl); [3] lunch (nl); [3] middagmaal (nl); [4] avondmaal (nl); [4] diner (nl)
- Noruego bokmål: måltid (no)
- Papiamento: komemento (pap); komementu (pap); kuminda (pap)
- Portugués: comida (pt); refeição (pt)
- Sueco: måltid (sv)
- Tagalo: pagkáin (tl)
- Zulú: ukudla (zu)
Forma flexiva
[editar]Forma adjetiva y de participio
[editar]comida (sin género) ¦ plural: comidas
- 1
- Forma del femenino de comido, participio de comer.
Forma verbal
[editar]- 2
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de comedir o de comedirse.
- 3
- Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de comedir o de comedirse.
- 4
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de comedir o del imperativo negativo de comedirse.