anal
| anal | |
| pronunciación (AFI) | [aˈnal] |
| silabación | a-nal |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| variantes | añales |
| rima | al |
Etimología 1
[editar]Del neolatín analis.
Adjetivo
[editar]anal (sin género) ¦ plural: anales
- 1
- Que pertenece o concierne al ano.
- 2 Psicología
- Se dice de la persona que es compulsiva, terca, obsesionada con la pulcritud y la precisión, resultado de inmadurez emocional.
Locuciones
[editar]Traducciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del latín annalis ('anual').
Adjetivo
[editar]anal (sin género) ¦ plural: anales
- 1
- Variante de anual.
- Uso: anticuado
Sustantivo masculino
[editar]anal ¦ plural: anales
- 2
- Relación cronológica de eventos o sucesos, cada uno registrado bajo el año en que ocurrió.
- Uso: anticuado. Se emplea más comúnmente en plural.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Bretón
[editar]| anal | |
| pronunciación (AFI) | [ˈãː.nal] |
| variantes | alan[1] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| anal | analioù |
- 1
- Aliento.
- 2
- Respiración.
Locuciones
[editar]| anal | |
| central (AFI) | [əˈnal] |
| valenciano (AFI) | [aˈnal] |
| baleárico (AFI) | [əˈnal] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
[editar]Del neolatín analis.
Adjetivo
[editar]anal (sin género) ¦ plural: anals
- 1
- Anal.
Córnico (Standard Written Form)
[editar]| anal | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Aliento.
- 2
- Respiración.
Extremeño
[editar]| anal | |
| pronunciación (AFI) | /aˈnal/ |
| silabación | a-nal |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | al |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo
[editar]Conjugación
[editar]| Hormas no pressonalis | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivu / Enfinitivu | anal | |||||
| Gerundiu | anandu | |||||
| Participiu | anau | |||||
| Hormas pressonalis | ||||||
| Númberu / Númiru | Singulal | Prural | ||||
| Pressona / Pessona | primel | segundera | tercel | primel | segundera | tercel |
| Real | yo | tú | él / ella | musotrus / nusotrus | vusotrus | ellus / ellas |
| Tiempus simplis | ||||||
| Presenti | anu | anas | ana | anamus | anais | anan |
| Passau imperhetu / Emperhetu | anava | anavas | anava | anavamus, | anavan | |
| Passau simpli | anó | anémus | ||||
| Hoturu simpli / Huturu simpli | anarás | anará | anaremus | anareis | anarán | |
| Condicional | ||||||
| Tiempus compuestus | ||||||
| Passau continuu |
tengu anau |
tienis anau |
tieni anau |
tenemus anau |
teneis anau |
tieni anau |
| Passau perhetu |
é / ei / ai anau |
ás anau |
á anau |
(a)vemus / amus anau |
(a)veis / eis / ais anau |
ain / án anau |
| Passau más-que-perhetu |
avía / vía anau |
avías / vías anau |
avía / vía anau |
aviamus / viamus anau |
aviais / viais anau |
avían / vian anau |
| Hoturu perhetu / Huturu |
averé anau |
averás anau |
averá anau |
averemus anau |
avereis anau |
averán anau |
| Condicional compuestu |
uviera / (a)viera anau |
uvieras / (a)vieras anau |
uviera / (a)viera anau |
uviéramus / (a)viéramus anau |
uviérais / (a)viérais anau |
uvieran / (a)vieran anau |
| Inreal | yo | tú | él / ella | musotrus / nusotrus | vusotrus | ellus / ellas |
| Tiempus simplis | ||||||
| Presenti | ani | anis | ani | anemus | aneis | anin |
| Passau imperhetu / Emperhetu | anara | anaras | anara | anáramus | anárais | anaran |
| Huturu imperhetu / Hoturu emperhetu | anari | anaris | anari | anáramus | anaris | anarin |
| Tiempus compuestus | ||||||
| Passau perhetu |
aiga anau |
aigas anau |
aiga anau |
aigamus anau |
aigais anau |
aigan anau |
| Passau más-que-perhetu |
huera anau |
hueras anau |
huera anau |
huéramus anau |
huérais anau |
hueran anau |
| Imperativu | yo | tú | él / ella | musotrus / nusotrus | vusotrus | ellus / ellas |
| Presenti | ana | ani |
amus / dimus a anal |
anai | anin | |
| anal | |
| pronunciación (AFI) | [a.nal] |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | al |
Etimología 1
[editar]Del neolatín analis.
Adjetivo
[editar]anal ¦ plural: anaux ¦ femenino: anale ¦ femenino plural: anales
- 1
- Anal.
Gallego
[editar]| anal | |
| pronunciación (AFI) | [aˈnɑl] |
| silabación | a-nal |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | al |
Etimología 1
[editar]Del neolatín analis.
Adjetivo
[editar]- 1
- Anal.
| anal | |
| pronunciación (AFI) | [ˈeɪ.nəl] |
Etimología 1
[editar]Del neolatín analis.
Adjetivo
[editar]- 1
- Anal.
- 2
- Obsesivamente detallista; perfeccionista o puntilloso.
- Uso: coloquial
| anal | |
| conservador (AFI) | /ʔa.nal/ |
| reducido (AFI) | /ʔa.nah/ |
| silabación | a-nal |
| longitud silábica | bisílaba |
| rimas | al, ah |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo
[editar]| anal | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del neolatín analis.
Adjetivo
[editar]anal (sin género) ¦ plural: anais
- 1
- Anal.
Rumano
[editar]| anal | |
| pronunciación (AFI) | / a.nal / |
| silabación | a-nal |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
[editar]Del neolatín analis.
Adjetivo
[editar]- 1
- Anal.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Vannes
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:al
- ES:Palabras provenientes del neolatín
- ES:Adjetivos
- ES:Adjetivos sin género definido
- ES:Psicología
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Variantes
- ES:Términos anticuados
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- Bretón
- BR:Sustantivos femeninos
- BR:Sustantivos
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras bisílabas
- CA:Palabras provenientes del neolatín
- CA:Adjetivos
- CA:Adjetivos sin género definido
- Córnico
- KW:Standard Written Form
- KW:Palabras sin transcripción fonética
- KW:Sustantivos femeninos
- KW:Sustantivos
- Extremeño
- EXT:Palabras agudas
- EXT:Palabras bisílabas
- EXT:Rimas:al
- EXT:Verbos
- EXT:Extremadura
- Francés
- FR:Palabras bisílabas
- FR:Rimas:al
- FR:Palabras provenientes del neolatín
- FR:Adjetivos
- FR:Adjetivos regulares
- Gallego
- GL:Palabras agudas
- GL:Palabras bisílabas
- GL:Rimas:al
- GL:Palabras provenientes del neolatín
- GL:Adjetivos
- Inglés
- EN:Palabras provenientes del neolatín
- EN:Adjetivos
- EN:Términos coloquiales
- Maya yucateco
- YUA:Palabras bisílabas
- YUA:Rimas:al
- YUA:Rimas:ah
- YUA:Verbos
- Portugués
- PT:Palabras sin transcripción fonética
- PT:Palabras provenientes del neolatín
- PT:Adjetivos
- PT:Adjetivos sin género definido
- Rumano
- RO:Palabras bisílabas
- RO:Palabras provenientes del neolatín
- RO:Adjetivos