lacrima
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Italiano[editar]
lacrima | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín lacrima.
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
lacrima | lacrime |
- 1
- Lágrima.
Locuciones[editar]
Véase también[editar]
Latín[editar]
lacrima | |
Clásico (AFI): | [ˈlak.rɪ.ma] [ˈla.krɪ.ma] |
Variantes: | lacruma (arcaica) dacrima (arcaica) lachryma lacryma |
Etimología[editar]
Del protoitálico *d(r)(k)akrunā-(?), y este del protoindoeuropeo *drḱ-h₂(e)ḱru-.1 Compárese el hitita ishahru- ("lágrima(s)", "llorando"), el sánscrito अश्रु (aśru-, "lágrima"), el avéstico clásico asrū ("lágrima"), el griego antiguo δάκρυ (dákry, "lágrima"), el gótico 𐍄𐌰𐌲𐍂 (tagr, "lágrima"), el alemán antiguo zahar ("lágrima") y el tocario B akrūna ("lágrima").1
Sustantivo femenino[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | lacrima | lacrimae |
Vocativo | lacrima | lacrimae |
Acusativo | lacrimam | lacrimās |
Genitivo | lacrimae | lacrimārum |
Dativo | lacrimae | lacrimīs |
Ablativo | lacrimā | lacrimīs |
- 1
- Lágrima.
- 2
- Gota.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ 1,0 1,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 322. ISBN 978-90-04-16797-1