perso
Apariencia
| perso | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpeɾso] |
| silabación | per-so |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | eɾ.so |
Etimología
[editar]Acortamiento de personalidad.
Sustantivo femenino
[editar]perso ¦ plural: persos
- 1
- Capacidad de hablar o actuar sin inhibiciones.
- Ámbito: Chile
- Uso: jergal
- Antónimo: timidez
| perso | |
| pronunciación (AFI) | [pɛʁ.so] |
| homófonos | persos |
Etimología 1
[editar]Acortamiento de personnel.
Adjetivo
[editar]perso (sin género) ¦ plural: persos
- 1
- Personal.
- Uso: coloquial.
- 2
- A sí mismo.
- Uso: coloquial.
Etimología 2
[editar]Acortamiento de personnellement.
Adverbio
[editar]Etimología 3
[editar]Acortamiento de personnage.
Sustantivo masculino
[editar]perso ¦ plural: persos
- 4 Juegos
- Personaje.
| perso | |
| pronunciación (AFI) | /ˈpɛɾ.so/ |
| silabación | per-so |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | ɛɾ.so |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo
[editar]perso ¦ plural: persi ¦ femenino: persa ¦ femenino plural: perse
Forma verbal
[editar]- 2
- Participio pasado de perdere.
- Sinónimo: perduto.
Referencias y notas
[editar]- «perso» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:eɾ.so
- ES:Palabras formadas por acortamiento
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Chile
- ES:Términos jergales
- Francés
- FR:Palabras formadas por acortamiento
- FR:Adjetivos
- FR:Adjetivos sin género definido
- FR:Términos coloquiales
- FR:Adverbios
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos regulares
- FR:Juegos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:ɛɾ.so
- IT:Adjetivos
- IT:Adjetivos regulares
- IT:Participios
- IT:Participios pasados