Ir al contenido

travesía

De Wikcionario, el diccionario libre
travesía
pronunciación (AFI) [t̪ɾa.β̞eˈsi.a]
silabación tra-ve-sí-a[1]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima i.a

Etimología 1

[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino

[editar]

travesía¦plural: travesías

1
El espacio que media de un paraje a otro.[2]
2
Viaje por mar y el tiempo que dura.[2]
3
Calle angosta que pone en comunicación dos principales.[2]
4 Milicia
Fortificación que se forma con traveses.
5 Náutica
Viento que la navegación da por los lados.[2]
6
Cantidad que se atraviesa al juego.[2]
7
Paso o tránsito por un pueblo.[2]
8
Viento perpendicular a una costa.[2]
9
Paga que se da al marinero mercante por la navegación desde un puerto a otro.[2]
10
Vasta zona desértica.
  • Ámbito: Argentina
  • Ejemplo: 

    Desde el punto de vista ambiental, la Región de Cuyo es heterogénea ya que su paisaje esta dominado por montañas, sierras y planicies. Al oste, posee un relieve montañoso como la Cordillera de los Andes y la Precordillera de Mendoza, San Juan y La Rioja. Mas al este de la región se pueden observas los valles y las travesías, que son las planicies desérticas. También se encuentran cordones serranos aislados y algunas llanuras en San Luis. Además al sur de Mendoza se ubican algunas mesetas y volcanes.«Región de Cuyo (Argentina)». Monografías.

11
Viento que sopla desde el mar hacia la costa.
  • Ámbito: Chile
  • Ejemplo: 

    Travesía (viento Del Oeste Que Sopla Del Mar, Viento Perpendicular A La Costa). Poemas. Traducción Del Francés Por Kay Strange, Milena Strange Y Maribel Chenin. Corrección De La Traducción Monique Bon.

por Aura, Kay Strange.

Locuciones

[editar]
  • travesía del desierto: (Figurado) Periodo de la existencia en que no se tiene éxito. Se suele decir del periodo improductivo de un artista; o del periodo estéril, fuera del gobierno o de puestos relevantes de un político.
  • viento de travesía: Travesía, viento que sopla del mar hacia la costa.

Traducciones

[editar]
Traducciones []

Referencias y notas

[editar]
  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 910