calle
Apariencia
calle | |
yeísta (AFI) | [ˈka.ʝe] |
no yeísta (AFI) | [ˈka.ʎe] |
sheísta (AFI) | [ˈka.ʃe] |
zheísta (AFI) | [ˈka.ʒe] |
silabación | ca-lle |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rimas | a.ʎe, a.ʝe, a.ʒe, a.ʃe |
Etimología 1
[editar]Del latín callis ('vereda'), y esta probablemente del protoindoeuropeo *kel-, "cortar". Compárese el rumano cale.

Sustantivo femenino
[editar]calle ¦ plural: calles
- 1
- Camino urbano, especialmente el destinado al tránsito de vehículos.
- 2
- Por extensión, espacio urbano abierto y no ajardinado, por oposición al interior de los edificios.
- Ejemplo:
Ahora, en la esplendorosa Corte hay más de 1.700 'sin techo' y una tercera parte de ellos duerme en la calle.MANUEL ALCÁNTARA. «Memorial de pobres». 17 abr 2008.
- Ejemplo:
- 3
- Por extensión, libertad de circular y moverse libremente.
- Antónimo: prisión.
- 4
- Por metonimia, mayoría de la población.
- Sinónimos: gente, opinión pública, público, sociedad, vulgo.
- 5
- Camino flanqueado de hileras de árboles u otras cosas.
- 6
- Serie de casillas por las que una ficha puede desplazarse en ciertos juegos de tablero.
- 7 Deporte
- Cada una de las franjas longitudinales en que se divide la pista y que corresponden respectivamente a cada competidor en las pruebas de velocidad.
- Sinónimo: andarivel.
- 8 Imprenta
- Fila o hilera de espacios en blanco que se forma accidentalmente en una página compuesta y produce un efecto visual desagradable.
- 9
- Tramo de una calle1 entre una y otra esquina.
- 10 Política
- Población que depende administrativamente de otra.
- Uso: obsoleto
- 11
- Experiencia, habilidad o pericia adquirida en la calle o también adquirida de modo práctico.
- Ámbito: Argentina
Locuciones
[editar]Locuciones con «calle» [▲▼]
- calle de la amargura
- calle de retablo
- calle hita
- calle mayor
- calle peatonal
- calle pública
- chico de la calle
- gente de la calle
- llave de calle
- niño de la calle
- a calle hita
- abrir calle
- alborotar la calle
- azotar calles
- calle abajo
- calle arriba
- coger la calle
- coger las calles
- de calle
- dejar en la calle
- doblar la calle
- echar a la calle
- echar por la calle de en medio
- echarse a la calle
- faltar calle
- hacer calle
- hacer huir una calle de hombres
- hacer la calle
- ir desempedrando las calles
- llevar de calle
- llevarse una calle de hombres
- pasear la calle
- plantar en la calle
- poner de patitas en la calle
- poner en la calle
- quedar en la calle
- rondar la calle
- tirar por la calle de en medio
Información adicional
[editar]- Derivados: calleja, callejero, callejear, callejón, callejuela.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1] straat (af)
- Aimara: [1] thaki (ay)
- Serbocroata: [1] ulica улица (sh) “ulica” (femenino)
- Albanés: [1] rrugë (sq)
- Alemán: [1] Straße (de) (femenino); [7] Bahn (de) (femenino)
- Árabe: [1] شارع (ar) “šāriʿ”
- Árabe marroquí: [1] زنقة (ary) “zánqa”
- Aragonés: [1] carrera (an)
- Armenio: [1] փողոց (hy) “p'oġoc'”
- Asturiano: [1] calle (ast); cai (ast)
- Azerí: [1] küçə (az)
- Bajo sajón alemán: [1] straat (nds-de)
- Bauré: [1] kaye (brg)
- Bielorruso: [1] вуліца (be) “vúlica” (femenino)
- Bretón: [1] straed (br) (femenino); ru (br) (femenino)
- Búlgaro: [1] улица (bg) “úlica” (femenino)
- Cantonés: [1] 街 (yue) “gaai1”
- Catalán: [1] carrer (ca) (masculino)
- Checo: [1] ulice (cs) (femenino)
- Coreano: [1] 거리 (ko) “geori”
- Danés: [1] gade (da) (neutro); vej (da)
- Eslovaco: [1] ulica (sk) (femenino)
- Esloveno: [1] ulica (sl) (femenino)
- Esperanto: [1] strato (eo)
- Estonio: [1] tänav (et)
- Vasco: [1] kale (eu)
- Extremeño: [1] calli (ext)
- Feroés: [1] tänav (fo)
- Finés: [1] katu (fi)
- Francés: [1] rue (fr) (femenino)
- Frisón: [1] strjitte (fy)
- Friulano: [1] strade (fur)
- Gaélico escocés: [1] sràid (gd) (femenino)
- Galés: [1] heol (cy) (femenino)
- Gallego: [1] rúa (gl) (femenino)
- Griego: [1] οδός (el) “odós” (femenino); δρόμος (el) “drómos” (masculino)
- Guaraní: [1] ape (gn); guataha (gn)
- Guyaratí: [1] સડક (gu)
- Hebreo: [1] רחוב (he) “rehov”
- Hindi: [1] गली (hi) “galī” (femenino); सड़क (hi) “saṛak” (femenino)
- Húngaro: [1] utca (hu)
- Ido: [1] strado (io)
- Indonesio: [1] jalan (id)
- Inglés: [1] street (en)
- Interlingua: [1] strata (ia)
- Irlandés: [1] sráid (ga) (femenino)
- Islandés: [1] gata (is)
- Italiano: [1] strada (it) (femenino); via (it) (femenino)
- Japonés: [1] 道 (ja) “みち, michi”; 道路 (ja) “どうろ, dōro”; 通り (ja) “とおり, tōri”
- Komi: [1] улича (kv) “uliča”
- Guna de San Blas: [1] igar (cuk)
- Kurdo (macrolengua): [1] جاده (ku) “jAdda”; کۆڵان (ku) “koLAn”; شهقام (ku) “shaqAm”
- Latín: [1] via (la); vicus (la)
- Letón: [1] iela (lv)
- Lituano: [1] gatvė (lt) (femenino)
- Macedonio: [1] улица (mk) “úlica” (femenino)
- Mandarín: [1] 街 (cmn) “jiē”
- Chino: 路 (zh)
- Chino: 馬路 (zh)
- Chino: 马路 (zh)
- Napolitano: [1] strata (nap) (femenino)
- Neerlandés: [1] straat (nl); [7] baan (nl)
- Noruego bokmål: [1] gate (no)
- Occitano: [1] carrièra (oc) (femenino)
- Panyabí: [1] ਰਸਤਾ (pa)
- Persa: [1] خیابان (fa) “xiyâbân”
- Polaco: [1] ulica (pl) (femenino)
- Portugués: [1] rua (pt) (femenino)
- Quechua cuzqueño: [1] k'ikllu (quz)
- Rumano: [1] stradă (ro) (femenino)
- Ruso: [1] улица (ru) “úlitsa” (femenino)
- Sami septentrional: [1] gáhta (se)
- Sami skolt: [1] uu´lec (sms)
- Samogitiano: [1] ūlīčė (sgs)
- Serbocroata: [1] ulica (sh) (femenino)
- Siciliano: [1] strada (scn) (femenino)
- Sueco: [1] gata (sv)
- Suajili: [1] barabara (sw)
- Tagalo: [1] వీధి (tl) “veedhi”
- Tailandés: [1] ถนน (th) “tanon”
- Tártaro: [1] урам (tt)
- Tayiko: [1] кӯча (tg)
- Tétum: [1] lurón (tet)
- Tigua norteño: [1] kàyi’ína (twf)
- Tupinambá: [1] apé (tpn)
- Turco: [1] sokak (tr); yol (tr)
- Ucraniano: [1] вулиця (uk) “vúlycja” (femenino)
- Urdu: [1] گلی (ur) “galī” (femenino); سڑک (ur) “saṛak” (femenino)
- Valón: [1] rowe (wa)
- Vietnamita: [1] đường (vi); đường phố (vi); phố (vi)
- Volapuk: [1] süt (vo)
- Chino wu: [1] 街道 (wuu)
- Ídish: [1] גאס (yi)
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:a.ʎe
- ES:Rimas:a.ʝe
- ES:Rimas:a.ʒe
- ES:Rimas:a.ʃe
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Deporte
- ES:Imprenta
- ES:Chile
- ES:España
- ES:México
- ES:Perú
- ES:Política
- ES:Términos obsoletos
- ES:Argentina
- Español-Bajo sajón alemán
- Español-Bauré
- Español-Guna de San Blas
- Español-Kurdo (macrolengua)
- Español-Tétum
- Español-Chino wu
- Español-Ídish