experientia
Apariencia
| experientia | |
| clásico (AFI) | /eks.pe.riˈen.ti.a/ |
| eclesiástico (AFI) | /eks.pe.riˈen.ti.a/ |
| silabación | ex-pe-ri-en-ti-a |
| acentuación | esdrújula |
| longitud silábica | hexasílaba |
| rima | en.ti.a |
Etimología
[editar]De experiēns ('activo') y el sufijo -ia, participio presente de experior, y este del prefijo ex- y pariō, -ere ('parir').[1]
Sustantivo femenino
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativo | experientia | experientiae |
| Vocativo | experientia | experientiae |
| Acusativo | experientiam | experientiās |
| Genitivo | experientiae | experientiārum |
| Dativo | experientiae | experientiīs |
| Ablativo | experientiā | experientiīs |
- 2
- Experiencia.
- Uso: dícese de eventos.[1]
- 3
- Habilidad adquirida a través de práctica o experiencia.[1]
Descendientes
[editar]Descendientes [▲▼]
- Catalán: experiència (ca)
- Español: experiencia
- Francés: expérience (fr)
- Inglés: experience (en)(< francés antiguo)
- Italiano: esperienza (it)
- Portugués: experiência (pt)
- Rumano: experiență (ro)
Véase también
[editar]
Wikipedia en latín tiene un artículo sobre experientia.