Del latín Parius , del griego antiguo Πάριος (Pários ), de Πάρος (Páros , "Paros ").
1
Originario , relativo a, o propio de la isla griega de Paros .
Uso: se emplea también como sustantivo
Sinónimo: paro
Ejemplos:
"Estas palabras diciendo, / de justo enojo movido / más que de coraje ardiente / ni deseo vengativo, / entró donde en mármol pario / pensara ver, por Lisipo, / un ángel, si de los ojos / no le descendiera un Nilo, / y tras él, la roja sangre, / por el nevado camino / que abrió en el hermoso cuello / con su puñal acerino." Rufo, Juan (1972 [1596]) Obras en verso . Madrid: Espasa-Calpe, p. 278
"Hierro y piedra primero, y mármol pario / luego, y arriba mágicos metales." Darío, Rubén (1977 [1907]) El canto errante . Caracas: Ayacucho, p. 323
Sustantivo masculino [ editar ]
2
Mármol de Paros.
"Praxitel, sabio y noble estatüario / Primero de Corintio, recogía / El oro, el bronce duro, el jaspe vario / Del Tinaro, y de Ormuz la pedrería, / El rojo azófar, el luciente pario , / El verde mármol que la Etolia cria". de Balbuena, Bernardo (1851 [1624]) El Bernardo . Madrid: Ribadeneyra, ¶726
Véase también [ editar ]
Traducciones [ editar ]
Del protoitálico *per(e)i- /*par-(e)i- , y este del protoindoeuropeo *pérh₃-i- ("proveer ").[ 1] Relacionado con parō, -āre . Compárese el sánscrito pṛṇāti ("dar ", "conceder ") y el griego antiguo επορον (eporon ) ("proveer ", "dar ").[ 1]
Verbo transitivo [ editar ]
presente activo pariō , presente infinitivo parere , perfecto activo peperī , supino partum .
1
Dar a luz , parir .
2
Producir .
3
Engendrar , causar .
4
Procurar , adquirir , granjearse .
Conjugación [ editar ]
Flexión de pariō tercera conjugación (-io), perfecto con reduplicación
indicativo
singular
plural
primera
segunda
tercera
primera
segunda
tercera
activo
presente
pariō
paris
parit
parimus
paritis
pariunt
imperfecto
pariēbam
pariēbās
pariēbat
pariēbāmus
pariēbātis
pariēbant
futuro
pariam
pariēs
pariet
pariēmus
pariētis
parient
perfecto
peperī
peperistī
peperit
peperimus
peperistis
peperērunt ,peperēre
pluscuamperfecto
pepereram
pepererās
pepererat
pepererāmus
pepererātis
pepererant
futuro perfecto
pepererō
pepereris
pepererit
pepererimus
pepereritis
pepererint
pasivo
presente
parior
pareris ,parere
paritur
parimur
pariminī
pariuntur
imperfecto
pariēbar
pariēbāris ,pariēbāre
pariēbātur
pariēbāmur
pariēbāminī
pariēbantur
futuro
pariar
pariēris ,pariēre
pariētur
pariēmur
pariēminī
parientur
perfecto
partus -a, -um sum (part. perf. seguido del presente indicativo de sum )
pluscuamperfecto
partus -a, -um eram (part. perf. seguido del imperfecto indicativo de sum )
futuro perfecto
partus -a, -um erō (part. perf. seguido del futuro indicativo de sum )
subjuntivo
singular
plural
primera
segunda
tercera
primera
segunda
tercera
activo
presente
pariam
pariās
pariat
pariāmus
pariātis
pariant
imperfecto
parerem
parerēs
pareret
parerēmus
parerētis
parerent
perfecto
pepererim
pepererīs
pepererit
pepererīmus
pepererītis
pepererint
pluscuamperfecto
peperissem
peperissēs
peperisset
peperissēmus
peperissētis
peperissent
pasivo
presente
pariar
pariāris ,pariāre
pariātur
pariāmur
pariāminī
pariantur
imperfecto
parerer
parerēris ,parerēre
parerētur
parerēmur
parerēminī
parerentur
perfecto
partus -a, -um sim (part. perf. seguido del presente subjuntivo de sum )
pluscuamperfecto
partus -a, -um essem (part. perf. seguido del imperfecto subjuntivo de sum )
imperativos
activo
pasivo
presente (2ª persona )
futuro (2ª persona )
futuro (3ª persona )
presente (2ª persona )
futuro (2ª persona )
futuro (3ª persona )
singular
pare
paritō
paritō
parere
paritor
paritor
plural
parite
paritōte
pariuntō
pariminī
—
pariuntor
presente
perfecto
futuro
presente
perfecto
futuro
infinitivos
parere
peperisse
partūrus -a,-um esse
parī
partus -a,-um esse
partum īrī
participios
pariēns (parientis )
—
partūrus -a,-um
—
partus -a,-um
—
gerundio
gerundivo
supino
acusativo
genitivo
dativo /ablativo
acusativo
dativo /ablativo
pariendum
pariendī
pariendō
pariendus -a,-um
partum
partū
Referencias y notas [ editar ]
↑ 1,0 1,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages . Leiden: Brill, p. 445/446. ISBN 978-90-04-16797-1