luz
Apariencia
luz | |
seseante (AFI) | [ˈlus] |
no seseante (AFI) | [ˈluθ] |
silabación | luz |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
homófonos | Luz |
rimas | us, uθ |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo luz, y este del latín lux.
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
luz | luces |
- 1 Física, óptica
- Radiación electromagnética visible al ojo humano.
- 2
- Fuente que emite, transmite o deja pasar una radiación tal.
- 3 Física
- Corriente eléctrica que se suministra a domicilio en las áreas urbanas.
- Ámbito: México, Venezuela
- Sinónimos: electricidad, energía (Colombia).
- 4
- Persona o cosa que alcanza fama y notoriedad en su carrera.
- 6
- Sección interior de un cilindro.
- 7 Arquitectura, ingeniería, construcción
- Distancia, en proyección horizontal, existente entre los apoyos de una viga o un arco.
- Sinónimo: vano
- 8 Mecánica
- Por extensión, espacio libre que tiene una pieza que puede hacer juego, usualmente un rodamiento.[definición imprecisa]
- 9 Física
- Radiación electromagnética, sea cual sea su ancho de banda.
- 10 Pintura
- Punto de una imagen pictórica del que parece emanar la claridad que la alumbra.
- 11
- Bien que se usa para el pago de otros bienes y servicios y como unidad de medida de la riqueza.
- Ámbito: España, México
- Uso: germanía, anticuado
- Sinónimos: véase Tesauro de dinero.
Locuciones
[editar]Locuciones con «luz» [▲▼]
Refranes
[editar]- a la luz de la tea, no hay mujer fea
- a luz de la candela, toda rústica parece bella
- como una luz de ligero
- dar a luz rejuvenece, criar es lo que envejece
- de la discusion surge la luz
- del oriente, la luz; del occidente, la ley
- dos ladrones tienes en casa tú, el teléfono y la luz
- el último que apague la luz
- la luz de adelante es la que alumbra
- la sonrisa cuesta menos que la electricidad y da más luz
- lo que a la sombra se urdiese, a la luz del día aparece
Véase también
[editar]- Wikiquote alberga frases célebres sobre luz.
- Wikipedia tiene un artículo sobre luz.
- foto-
- iluminación, luminiscencia
- candela, lumen, lux
- bioluminiscencia, luciérnaga
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
|
Aragonés
[editar]luz | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]- 1
- Luz.
Véase también
[editar]Castellano antiguo
[editar]luz | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | luç[1], lus[2] |
Etimología 1
[editar]Del latín lūcem ("luz").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
luz | luzes |
- 1
- Luz.
Galaicoportugués
[editar]luz | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | lus[3] |
Etimología 1
[editar]Del latín lūcem ("luz").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
luz | luzes |
Gallego
[editar]luz | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués luz ("luz") y esta del latín lux, del protoindoeuropeo *lewk-. Compárese el griego antiguo λευκός (leukós).
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
luz | luces |
- 1
- Luz.
Véase también
[editar]Judeoespañol
[editar]luz | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | לוז |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo luz ("luz") y esta del latín lux, del protoindoeuropeo *lewk-. Compárese el griego antiguo λευκός (leukós).
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
luz | luzes |
- 1
- Luz (iluminación).
Información adicional
[editar]Cognados judeoespañoles [▲▼]
luz | |
brasilero (AFI) | [ˈlu(ɪ̯)s] |
carioca (AFI) | [ˈlu(ɪ̯)ʃ] |
europeo (AFI) | [ˈluʃ] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | u(j)s |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués luz ("luz") y esta del latín lux, del protoindoeuropeo *lewk-. Compárese el griego antiguo λευκός (leukós).
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
luz | luzes |
- 1
- Luz (iluminación).
- 2
- Luz (objeto, fuente de luz, fuente lumínica).
- 3
- Aclaración (conocimiento).
- Uso: figurado.
Locuciones
[editar]Véase también
[editar]Provenzal antiguo
[editar]luz | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín lucium.
Sustantivo masculino
[editar]- 1 Peces
- Merluza.
Sustantivo femenino
[editar]- 2
- Variante de lutz
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:us
- ES:Rimas:uθ
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Física
- ES:Óptica
- ES:México
- ES:Venezuela
- ES:Arquitectura
- ES:Ingeniería
- ES:Construcción
- ES:Mecánica
- ES:Pintura
- ES:España
- ES:Términos anticuados
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Sustantivos
- AN:Sustantivos femeninos
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Sustantivos
- OSP:Sustantivos femeninos
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OPT:Sustantivos
- ROA-OPT:Sustantivos femeninos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Sustantivos
- LAD:Sustantivos femeninos
- Portugués
- PT:Palabras monosílabas
- PT:Rimas:u(j)s
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Términos en sentido figurado
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Sustantivos
- PRO:Sustantivos masculinos
- PRO:Peces
- PRO:Sustantivos femeninos
- PRO:Variantes