guaraní

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

guaraní
pronunciación (AFI) [ɣwa.ɾaˈni]
silabación gua-ra-ní1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima i

Etimología[editar]

Del guaraní guarini ("guerrear"). Otras alternativas sugeridas en la literatura, como el aimará vecarani, ("el que usa taparrabos") o el quechua huara, ("taparrabos"), y el aimará ni, ("llevar"), parecen menos probables.2

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Femenino y
masculino
guaraní
1 Gentilicio
Propio de, relativo o perteneciente a cierto pueblo nativo sudamericano, originario de la región amazónica, y cuyos descendientes hoy habitan el Paraguay, el Oriente boliviano, el NE de Argentina y el S de Brasil. Eran cazadores-recolectores transhumantes antes de su evangelización, sobre todo por la Compañía de Jesús.
  • Uso: se emplea también como sustantivo.
  • Ejemplos:
  • "En su compañía llevó dos mil guaranís, guerreros escogidos y certeros en la dirección de la flecha". [1]
  • "Los grupos indígenas guaraníes que existen en la actualidad ocupan distintos territorios que exceden los límites de la frontera paraguaya". [2]

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
guaraní guaraníes
2 Lingüística (glotónimos)
Lengua de la familia tupí-guaraní hablada por los guaraníes1, hoy oficial en el Paraguay.
3 Economía y Numismática
Unidad monetaria del Paraguay.

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Referencias y notas[editar]

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. Jover Peralta, Anselmo & Osuna, Tomás (1950) Diccionario Guaraní-castellano y castellano-guaraní. Buenos Aires: Tupá, p. 499
  3. (2005) «plural», Diccionario panhispánico de dudas. Madrid: Real Academia Española. «1. c) Sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas. Admiten generalmente dos formas de plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús. En los gentilicios, aunque no se consideran incorrectos los plurales en -s, se utilizan casi exclusivamente en la lengua culta los plurales en -es [...]».