papel
Apariencia
papel | |
pronunciación (AFI) | [paˈpel] |
silabación | pa-pel |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | el |

Etimología 1
[editar]Del catalán paper, a su vez del latín papȳrus.
Sustantivo masculino
[editar]papel ¦ plural: papeles
- 1
- Material poroso, elaborado a partir de la pulpa de las fibras de diversos vegetales, y utilizado como soporte para la grafía escrita o impresa.
- 2
- Hoja o trozo de este material.
- 3
- Impreso de menor extensión que un folleto o libro.
- 4
- Personaje de una obra representada por un actor.
- Sinónimo: rol.
- 5
- Por extensión, función que una persona o cosa cumple en algún respecto.
- Sinónimo: rol.
- Ejemplo: En su papel como padre no era malo.
- 6
- Valor o título que se pone a cotización en el mercado financiero.
- 7
- Documento oficial que acredita alguna cosa.
Locuciones
[editar]Locuciones con «papel» [▲▼]
- papel carbón o carbónico: hoja delgada de plástico entintada por una de sus caras, de tal modo de producir una copia fiel de la presión que se ejerce sobre la otra, permitiendo producir dos copias exactas de un manuscrito
- papel de cebolla: el muy delgado, similar a la piel que protege el bulbo de aquella planta, usado para proteger fotografías, imprimir obras muy gruesas o producir copias ligeras para el correo aéreo
- papel de lija: el muy grueso, que lleva adherida por una cara un material áspero usado para pulir
- papel higiénico
- papel mojado: palabra inútilmente dada
- papel secante: el usado para absorber la tinta que libera en exceso una pluma fuente y así evitar borrones
- papel maché: técnica de modelado plástica hecha con trozos de papel y engrudo o cola.
- cesto de los papeles: pequeño recipiente para guardar papeles desechados
- hacer buen papel: ser muy útil o apropiado.
- manchar o embadurnar papel: escribir cosas inútiles.
- sin papeles: dicho de una cosa o persona, que no se encuentra registrado en la manera en que la administración prescribe; por antonomasia, inmigrante irregular
- sobre el papel: en teoría.
- papel de liar o papel de fumar: papelillo usado en la confección de cigarrillos.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Serbocroata: [1] papir папир (sh)
- Albanés: [1] letra (sq)
- Alemán: [1] Papier (de) (neutro)
- Alemánico: [1] Papier (gsw)
- Árabe: [1] ورق (ar)
- Búlgaro: [1] хартия (bg) (femenino)
- Catalán: [1] paper (ca) (masculino)
- Cachiquel: wuj (cak)
- Chino: [1] 纸 (zh)
- Cantonés: [1] 紙 (yue)
- Checo: [1] papír (cs)
- Coreano: [1] 종이 (ko)
- Danés: [1] papir (da)
- Dhivehi: [1] ކރދސ (dv)
- Eslovaco: [1] papier (sk)
- Esloveno: [1] papir (sl)
- Esperanto: [1] papero (eo)
- Vasco: [1] paper (eu)
- Finés: [1] paperi (fi)
- Feroés: [1] pappír (fo)
- Francés: [1] papier (fr) (masculino)
- Friulano: [1] cjarte (fur) (femenino)
- Frisón: [1] papier (fy)
- Gaélico escocés: [1] pàipear (gd)
- Gallego: [1] papel (gl)
- Griego: [1] χαρτί (el)
- Hebreo: [1] נייר (he)
- Húngaro: [1] papír (hu)
- Indonesio: [1] kertas (id)
- Inglés: [1] paper (en)
- Interlingua: papiro (ia)
- Islandés: [1] pappír (is)
- Italiano: [1] carta (it)
- Japonés: [1] 紙 (ja)
- Kurdo (macrolengua): [1] kaxez (ku)
- Latín: biblus (la); charta (la); [1] papyrus (la)
- Lituano: [1] popierius (lt)
- Malayo: [1] kertas (ms)
- Maya yucateco: ju’un (yua)
- Náhuatl central: amatl (nhn)
- Náhuatl clásico: amatl (nci)
- Náhuatl de la Huasteca central: amatl (nch)
- Náhuatl de la Huasteca occidental: amatl (nhw)
- Noruego bokmål: papir (no)
- Neerlandés: [1] papier (nl)
- Papiamento: [1] papel (pap)
- Persa: [1] کاغذ (fa)
- Polaco: [1] papier (pl)
- Portugués: [1] papel (pt) (masculino)
- Rumano: [1] hîrtie (ro)
- Ruso: [1] бумага (ru)
- Serbocroata: [1] papir (sh)
- Somalí: [1] xaashi (so)
- Sranan tongo: [1] papira (srn)
- Sueco: [1] papper (sv)
- Sundanés: [1] kertas (su)
- Suajili: [1] karatasi (sw)
- Tagalo: [1] papél (tl)
- Tailandés: [1] กระดาษ (th)
- Turco: [1] kâğıt (tr)
- Ucraniano: [1] папір (uk)
- Vietnamita: [1] giấy (vi)
- Zulú: [1] iliphepha (zu); [1] iphepha (zu)
Gallego
[editar]papel | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués papel.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Papel.
Náhuatl de Durango
[editar]papel | |
pronunciación (AFI) | /ˈpa.pel/ |
silabación | pa-pel |
rima | a.pel |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Papel.
Papiamento
[editar]papel | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Papel.
papel | |
brasilero (AFI) | [paˈpɛʊ̯] |
europeo (AFI) | [pɐˈpɛɫ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [pɐˈpɛ.li] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛw |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués papel.
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Papel.
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:el
- ES:Palabras provenientes del catalán
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Español-Kurdo (macrolengua)
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- Náhuatl de Durango
- AZD:Rimas:a.pel
- AZD:Sustantivos
- Papiamento
- PAP:Palabras sin transcripción fonética
- PAP:Sustantivos
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɛw
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos