rol
| rol | |
| pronunciación (AFI) | [ˈrol] |
| silabación | rol |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | ol |
Etimología 1
[editar]Del latín rotulus ('cilindro').
Sustantivo masculino
[editar]rol ¦ plural: roles
- 1
- Lista o catálogo.
- 2
- Documento del capitán de un barco en el que aparecen los nombres de los tripulantes.
- 3
- Rollo.
- 4 Mecánica
- Tipo de cojinete que transmite a un bastidor las cargas procedentes del eje rotatorio que soporta, utilizando elementos rodantes (como bolas o rodillos) confinados entre dos anillos provistos de surcos de rodadura para permitir su giro.
- Ámbito: Costa Rica
- Sinónimos: cojinete, cojinete con rodillos, rodamiento, bolillero, rulemán, rulimán, rolinera, rodacho, balinera, balero, rodaje, caja de bolas
- 5
- Rol adelante.
Locuciones
[editar]- Rol Único Tributario: RUT, número que identifica a cada contribuyente. (Chile)
- rol de género
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del francés rôle ('papel')
Sustantivo masculino
[editar]rol ¦ plural: roles
- 1
- Función que cumple cada cual en una actuación o en una actividad.
- Sinónimo: papel.
Locuciones
[editar]Traducciones
[editar]Asturiano
[editar]| rol | |
| pronunciación (AFI) | [ˈrol] |
| silabación | rol |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | ol |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
[editar]rol ¦ plural: roles
| rol | |
| central (AFI) | [ˈrol] |
| valenciano (AFI) | [ˈrol] |
| baleárico (AFI) | [ˈrol] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
[editar]rol ¦ plural: rols
Locuciones
[editar]Véase también
[editar]Gallego
[editar]| rol | |
| pronunciación (AFI) | [ˈrɔl] |
| silabación | rol |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | ɔl |
Etimología
[editar]Del francés rôle, y este del francés medio rolle o role, del francés antiguo rolle, del latín medieval rotulum ('cilindro'), del latín rotulae, de rotae ('rueda'), del protoindoeuropeo *Hroteh₂ ('rueda').
Sustantivo masculino
[editar]rol ¦ plural: roles
Locuciones
[editar]| rol | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del francés rôle[1], y este del francés medio rolle o role, del francés antiguo rolle, del latín medieval rotulum ('cilindro'), del latín rotulae, de rotae ('rueda'), del protoindoeuropeo *Hroteh₂ ('rueda').
Sustantivo masculino
[editar]rol ¦ plural: róis
Locuciones
[editar]Véase también
[editar]Rumano
[editar]| rol | |
| pronunciación (AFI) | / rol / ⓘ |
| silabación | rol |
| longitud silábica | monosílaba |
| grafías alternativas | рол[2], rolŭ[3] |
Etimología
[editar]Del francés rôle[4], y este del francés medio rolle o role, del francés antiguo rolle, del latín medieval rotulum ('cilindro'), del latín rotulae, de rotae ('rueda'), del protoindoeuropeo *Hroteh₂ ('rueda').
Sustantivo neutro
[editar]| Indefinido | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativo– Acusativo |
un rol | niște roluri |
| Genitivo– Dativo |
unui rol | unor roluri |
| Definido | Singular | Plural |
| Nominativo– Acusativo |
rolul | rolurile |
| Genitivo– Dativo |
rolului | rolurilor |
| Vocativo | Singular | Plural |
| rolule role |
rolurilor |
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivado: rolișor.
Véase también
[editar]Referencias y notas
[editar]- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:ol
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Mecánica
- ES:Costa Rica
- ES:Palabras provenientes del francés
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:ol
- AST:Sustantivos masculinos
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos regulares
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Sustantivos masculinos
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos regulares
- Gallego
- GL:Palabras monosílabas
- GL:Rimas:ɔl
- GL:Palabras provenientes del francés
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos regulares
- Portugués
- PT:Palabras sin transcripción fonética
- PT:Palabras provenientes del francés
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos regulares
- Rumano
- RO:Palabras monosílabas
- RO:Palabras provenientes del francés
- RO:Sustantivos neutros
- RO:Sustantivos