to

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  то, -то, το, τό, too, töö, töö'

Chibcha[editar]

to
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo[editar]

1
Perro.

Danés[editar]

to
pronunciación (AFI) [toːˀ]

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo cardinal[editar]

1 Matemáticas
Dos.

Galés[editar]

to
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo masculino[editar]

to
Mutación Singular Plural
Radical
to
toeau
Suave
do
doeau
Nasal
nho
nhoeau
Aspirada
tho
thoeau
1
Techo.
2
Tejado.

Locuciones[editar]

Inglés[editar]

to
Reino Unido, tónico (AFI) /tuː/
[tʰu̟ː] sur de Inglaterra
Londres
Estados Unidos, tónico (AFI) /tu/
[tʰu̟]
Australia, Nueva Zelanda, tónico (AFI) /tʉː/
[tʰʉː]
átono, antes de consonantes (AFI) /tə/ sur de Inglaterra
[ɾə] (en EE. UU. después de una vocal)
átono, antes de vocales (AFI) /tʊ/
[ɾʊ] (en EE. UU. después de una vocal)

Etimología[editar]

Del inglés medio

Preposición[editar]

1
A.
  • Ejemplo:

and brought them to Adam to see what he would call themTraducción: y las trajo a Adán para que viera cómo las había de llamarBible Genesis 2:19. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Génesis 2:19. Versión: Reina-Valera 1995.

2
Hacia.
3
Hasta.
4
Con.
5
En.
6
Para.
  • Ejemplo:

Also, to every beast of the earth, to every bird of the air, and to everything that creeps on the earth, in which there is life, I have given every green herb for foodTraducción: Para toda bestia de la tierra, y para todas las aves de los cielos, y para todo lo que repta sobre la tierra y que tiene vida, toda planta verde les servirá de alimentoBible Genesis 1:30. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Génesis 1:30. Versión: Reina-Valera 1995.

Adverbio[editar]

No comparable
7
Hasta cerrar.
  • Ámbito: regional, dialectal

Locuciones[editar]

  • to and fro: de aquí para allá, de un lado a otro

Zapoteco de Tabaá[editar]

to
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo[editar]

1 Matemáticas
Uno.1
  • Ámbito: Yojovi

Referencias y notas[editar]

  1. Método para la enseñanza del zapoteco, variante xhon de San Ildefonso Yojovi (1999), Castellanos M. Javier, Unidad Regional de Culturas Populares, Oaxaca de Juárez, Oaxaca, México.