en
De Wiktionary, el diccionario libre
Contenido |
[editar]
en
[editar] Acepciones
[editar] Preposición
- 1
- Con respecto a un entorno temporal, cronológico o conceptual, circunstancia bajo la cual algo se realiza.
- Ejemplos:
- "El terror dominó hoy en un instituto preuniversitario de Montreal, Canadá, al que asisten 10 mil estudiantes". El Nuevo Diario, 13 de septiembre de 2006
- "Especialmente en abril / la razón se indisciplina / y como una serpentina / se enmaraña por ahí.! Joan Manuel Serrat, Especialmente en abril
- "Después de todo, y tal y como el presidente Bush dijo inmediatamente después del 11 de septiembre, Estados Unidos vive en estado de guerra. Pero el problema es precisamente ese: que Estados Unidos no está en guerra, al menos no en el sentido convencional del término". Slavoj Žižek, ¿Estamos en guerra? ¿Tenemos un enemigo?
- 2
- Con algunos verbos de movimiento, término del mismo, especialmente cuando comporta el ingreso a un espacio bien delimitado.
- Ejemplos:
- "Yo, la mera verdad, no sé si se murió o no, pero sí sé que su historia, su tiempo, está aquí, con nosotros, con los que entramos en su casa porque él nos abrió la puerta y lo hizo porque sí, porque le dio la gana." Comunicado del Comité Clandestino Revolucionario Indígena - Comandancia General del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, [www.ainfos.ca/04/may/ainfos00075.html Su muerte, puede ser que sí, puede ser que no]
- 3
- Indica el lugar en que ocurre el hecho o acción.
- Ejemplos:
- Estoy en Bogotá.
- Dejé las llaves en la puerta.
- 4
- Indica que está en la superficie superior de algo.
- Sinónimo: sobre
- Ejemplo: Dejé el sombrero en la mesa.
- 5
- Indica un tiempo (cronólogico).
- Ejemplo: Ocurrió en un tiempo lejano, en Navidad.
- 6
- Indica el tiempo empleado en una acción.
- Ejemplos:
- Volvió en un santiamén.
- En dos meses regresaré.
- 7
- Seguido de gerundio, indica que la acción se realizará simultáneamente o en seguida, a continuación.
- Sinónimo: luego que
- Ejemplo: En saliendo a la calle compraré el diario.
- 8
- Indica el modo, la forma o manera.
- Sinónimo: por
- Ejemplo:
- Noté en tu dejo que eres colombiano.
- No fue en serio, fue en broma.
- 9
- Seguido de infinitivo, indica el modo, la forma o manera.
- Sinónimo: por
- Ejemplo: Lo noté en el hablar.
- 10
- Indica la forma de algo.
- Ejemplo: Tijeras en punta.
- 11
- Indica la actividad laboral, artística, deportiva u otra en que destaca o se ocupa una persona.
- Ejemplo:
- Es un experto en artes marciales.
- Trabaja en biología marina.
- 12
- Seguido de un sustantivo sin artículo, indica un estado transitorio.
- Ejemplos:
- Un libro en prensa.
- Un edificio en llamas.
- 13
- Se usa erróneamente en lugar de a
- Ejemplo: En tiempo y lugar (Ejemplo del Pequeño Larousse)
- 14
- Se usa erróneamente en lugar de como
- Ejemplo: Habló en jefe
- 15
- Se usa erróneamente en lugar de con
- Ejemplo: Salí en dirección a Madrid (Ejemplo del Pequeño Larousse)
- 16
- Se usa erróneamente en lugar de de
- Ejemplo: Me admiré en oír tal cosa (Ejemplo del Pequeño Larousse)
- 17
- Se usa erróneamente en lugar de para
- Ejemplo: En el comerciante no es lícito tal cosa (Ejemplo del Pequeño Larousse)
- 18
- Se usa erróneamente en lugar de por
- Ejemplo: En lo que a mí concierne (Ejemplo del Pequeño Larousse)
[editar] Locuciones
- de lugar en lugar: Reemplazando lugar por cualquier sustantivo, indica que se va repetidas veces a esos lugares y que la acción se repite varias veces.
-
- Ejemplos:
- El perro iba de árbol en árbol
- La mariposa volaba de flor en flor.
- El comerciante va de ciudad en ciudad.
[editar] Traducciones
Traducciones
|
|
[editar]
Afrikaans
en
[editar] Traducciones
[editar] Conjunción
- 1
- y
[editar]
Danés
en
[editar] Traducciones
[editar] Adjetivo cardinal
- 1
- uno
[editar]
Finés
en
-
- Pronunciación: [en] (AFI)
- Etimología: de la raiz del verbo negativo ugrofinés *e-
[editar] Traducciones
[editar] Forma de verbo
- 1
- La primera persona singular del verbo de negación, usado en el indicativo, en el condicional y en el potencial; "no".
- (Minä) olen suomalainen. (Soy finés.) -> Minä en ole suomalainen. (No soy finés.)
- (Minä) olin täällä. (Estaba/estuve aquí.) -> Minä en ollut täällä. (No estaba/estuve aquí.)
- (Minä) olen ollut täällä. (He estado aquí.) -> Minä en ole ollut täällä. (No he estado aquí.)
- (Minä) olin ollut täällä. ((Yo) había estado aquí.) -> Minä en ollut ollut täällä. ((Yo) no había estado aquí.)
[editar] Nota
- La palabra expresando negación ("no") en finés es un verbo.
- El verbo de negación se conjuga solamente en las personas, las formas conjugadas son utilizadas tanto en el tiempo presente como en los tiempos pasados. En el tiempo presente activo y pasivo, el verbo de negación es utilizado con la forma connegativa del verbo principal, en otros tiempos verbales negativos (el pretérito imperfecto, el pretérito perfecto y el pluscuamperfecto) —activos y pasivos— el verbo de negacíon es utilizado con los participios pasados activos y pasivos.
[editar] Conjugación
- En el indicativo, el condicional y el potencial:
- En el imperativo:
[editar] Véase también
[editar]
Francés
en
-
- Pronunciación: /ɑ̃/ (AFI)
-
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Preposición
- 1
- En cuanto a, por lo tocante a, respecto de, acerca de.
- 2
- Sobre.
- 3
- Dentró de.
- 4
- En.
- 5
- A.
- 6
- Hacia.
[editar] Adverbio
- 7
- De allí
[editar] Pronombre
- 8
- De eso, de esa.
[editar]
Frisón
en
[editar] Traducciones
[editar] Conjunción
- 1
- y
[editar]
Inglés
en 1
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Sustantivo
| Singular | Plural |
|---|---|
| en | ens |
- 1
- La letra ene.
en 2
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
- Etimología: Del francés en, con el mismo significado
[editar] Traducciones
[editar] Preposición
- 1
- En cuanto a, por lo tocante a, respecto de, acerca de.
- 2
- Sobre.
- 3
- Dentró de.
- 4
- En.
- 5
- A.
- 6
- Hacia.
Categorías: Wikcionario:Desambiguación | Español | Wikcionario:Veracidad discutida | Español-Afrikáans | Español-Albanés | Español-Alemán | Español-Búlgaro | Español-Catalán | Español-Danés | Español-Esperanto | Español-Finés | Español-Frisón | Español-Feroés | Español-Gaélico escocés | Español-Ido | Español-Inglés | Español-Inglés antiguo | Español-Islandés | Español-Italiano | Español-Malayo | Español-Maya yucateco | Español-Noruego (bokmål) | Español-Neerlandés | Español-Papiamento | Español-Polaco | Español-Portugués | Español-Rumano | Español-Ruso | Español-Sueco | Español-Swahili | Español-Tagalo | ES:Preposiciones | Afrikáans-Español | AF:Conjunciones | Danés-Español | DA:Adjetivos | Finés | Finés-Español | FI:Formas del verbo de negación | FI:Palabras de origen ugrofinés | Francés-Español | Wikcionario:Palabras de etimología sin precisar | FR:Pronombres | FR:Preposiciones | FR:Adverbios | Frisón-Español | FY:Conjunciones | Inglés-Español | Wikcionario:Palabras sin transcripción fonética | Palabras de origen francés | EN:Sustantivos | EN:Preposiciones