Diferencia entre revisiones de «reo»
Contenido eliminado Contenido añadido
{{Pronunciación}} → {{pronunciación}}, {{ucf}} → {{plm}}; dividiendo líneas; conversión a la nueva estructura; añadiendo sección: Referencias y notas; {{pronunciación}} → {{pron-graf}}; conversión a plantilla: '''Anagramas:'''; añadiendo... |
convirtiendo enlaces a {{plm}} |
||
Línea 46: | Línea 46: | ||
{{inflect.ga.sust.4.masc|r|eo|eonna}} |
{{inflect.ga.sust.4.masc|r|eo|eonna}} |
||
;1: |
;1: {{plm|congelación}}. |
||
=== Sustantivo verbal === |
=== Sustantivo verbal === |
||
Línea 63: | Línea 63: | ||
=== {{sustantivo|mi}} === |
=== {{sustantivo|mi}} === |
||
;1: |
;1: {{plm|idioma}}, [[lenguaje]]. |
||
== {{lengua|ty}} == |
== {{lengua|ty}} == |
||
Línea 73: | Línea 73: | ||
=== {{sustantivo|ty}} === |
=== {{sustantivo|ty}} === |
||
;1: |
;1: {{plm|idioma}}, [[lenguaje]]. |
||
{{sinónimo|leng=ty|parau}}. |
{{sinónimo|leng=ty|parau}}. |
||
Revisión del 22:57 8 nov 2015
Entradas similares: reʻo
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
La exactitud de la información de este artículo está discutida La versión actual no es necesariamente fiable; en la página de Discusión puede consultar el debate al respecto. Razón aducida: ver página de discusión |
Español
reo | |
pronunciación (AFI) | [ˈre.o] |
silabación | re-o1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | e.o |
Etimología
Del latín reus ("demandado").
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | reo | reos |
Femenino | rea | reas |
- 1 Derecho
- Acusado en juicio, especialmente el criminal.
- Uso: se emplea también como sustantivo. Empléase a veces la forma masculina para ambos géneros.
- 2
- Por extensión, condenado a pena de prisión u otra.
- Uso: se emplea también como sustantivo. Empléase a veces la forma masculina para ambos géneros.
- Ejemplo:
. Domínguez Ortiz, Antonio (1985 [1973]) Las clases privilegiadas en el Antiguo Régimen. Istmo: Madrid, p. 439Uno de estos casos, muy ruidoso, fue la ejecución del caballerizo Amada, que mató, al parecer en legítima defensa, a su amo, el marqués de Cañete. Aunque sólo tenía órdenes menores, lo reclamaron las autoridades eclesiásticas con extremado ahínco; desde el cardenal primado, D. Baltasar de Moscoso, hasta el último clerizón, hicieron de esto una cuestión de amor propio; ya iba el reo camino del lugar del suplicio cuando una turba de clérigos lo arrancó de manos de la justicia
- 3
- Dicho de una persona, de gusto vulgar o inferior, y hábitos incultos.
- Ámbito: Río de la Plata.
- Uso: lunfardismo.
- Sinónimos: véase Tesauro de zafio..
Información adicional
Traducciones
Irlandés
reo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
flexión indefinida | ||
---|---|---|
Caso | Singular | Plural |
Nominativo | reo | reonna |
Vocativo | a reo | a reonna |
Genitivo | reo | reonna |
Dativo | reo | reonna |
flexión definida | ||
Nominativo | an reo | na reonna |
Genitivo | an reo | na reonna |
Dativo | leis an reo don reo |
leis na reonna |
- 1
- Congelación.
Sustantivo verbal
- 2
- Infinitivo de reoigh.
Véase también
Maorí
reo | |
pronunciación (AFI) | [ɾe.o] |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
Tahitiano
reo | |
pronunciación (AFI) | [ɾe.o] |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
Referencias y notas
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Wikcionario:Ampliable
- Wikcionario:Veracidad discutida
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:e.o
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Adjetivos
- ES:Derecho
- ES:Río de la Plata
- Español-Inglés
- Irlandés
- GA:Sustantivos
- GA:Sustantivos masculinos
- GA:Sustantivos verbales
- Maorí
- MI:Sustantivos
- Tahitiano
- TY:Sustantivos