Israel

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
icono de desambiguación Entradas similares:  Israël

Español[editar]

 Israel
División a final de línea:  Is - rael1
Pronunciación (AFI):  [is.raˈel]
Longitud silábica:  trisílaba
Número de letras:  6
Acento léxico agudo

Etimología[editar]

Del hebreo, aunque de significado incierto. La mención más antigua está en el texto bíblico, donde es el nombre dado a Jacob tras luchar con un misterioso adversario, probablemente un ángel. Se han presentado "que ha luchado con Dios", "Dios reina", "Dios salva" o "Dios juzga" como posibles interpretaciones.

Sustantivo propio[editar]

Singularia tantum
Israel
1
Nombre propio de varón.
[2] Ubicación resaltada en rojo, territorios en disputa sombreados
2 Geografía.
País de Asia, ubicado en la región de Medio Oriente. Limita con el mar Mediterráneo, Líbano, Siria, Jordania y Egipto, aparte de unos límites en disputa con Palestina (Franja de Gaza y Cisjordania).
3 Historia.
Antigua nación asiática, de límites más amplios que su homónimo actual, en la que habitaba la mayor parte del pueblo judío.

Información adicional[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Catalán[editar]

 Israel
Pronunciación (AFI):  [iz.ɾəˈɛl]
[iz.ɾaˈɛl]

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo propio[editar]

1
Nombre propio de varón, equivalente del español Israel.
2 Geografía.
Israel2 (país actual).
3 Historia.
Israel3 (nación antigua).

Frisón[editar]

 Israel
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo propio[editar]

1 Geografía.
Israel.

Maya yucateco[editar]

 Israel
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo[editar]

1 Geografía.
Israel.

Náhuatl de la Huasteca central[editar]

 Israel
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo[editar]

1 Geografía.
Israel.

Náhuatl de la Huasteca occidental[editar]

 Israel
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo propio[editar]

1 Geografía.
Israel.

Zapoteco istmeño[editar]

 Israel
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo propio[editar]

1 Geografía.
Israel.

Referencias y notas[editar]

  1. Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Fuente: Real Academia Española (2005). «Guion. §2.2. Dos o más vocales seguidas nunca se separan al final de renglón», en Real Academia Española: Diccionario panhispánico de dudas, 1.ª edición, Madrid: RAE. Consultado el 20 de junio de 2015.
  2. «IL - Israel» (en inglés). ISO 3166 — Codes for the representation of names of countries and their subdivisions. ISO. Consultado el 4 de agosto de 2021.