bastardo
Español[editar]
bastardo | |
pronunciación (AFI) | [basˈt̪aɾ.ð̞o] |
silabación | bas-tar-do |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ.do |
Etimología 1[editar]
Del francés antiguo bastard, y este quizás de bast, "montura" o del protogermánico banstiz, "granero", sugiriendo una concepción improvisada.
Adjetivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | bastardo | bastardos |
Femenino | bastarda | bastardas |
- 2
- Progenie de una mujer de vida licenciosa, adúltera o dedicada a la prostitución.
- Uso: despectivo, se emplea también como sustantivo1
- Sinónimos: hijo de puta, máncer.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
bastardo | bastardos |
- 3
- Dicho de una vela, la mayor de una embarcación de aparejo latino.
- 4
- Serpiente de gran tamaño.
- Ámbito: España
Locuciones[editar]
Véase también[editar]
Traducciones[editar]
Ido[editar]
bastardo | |
pronunciación (AFI) | [basˈtaɾ.do] |
Etimología 1[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
bastardo | bastardi |
- 1
- Bastardo.
Italiano[editar]
bastardo | |
pronunciación (AFI) | /baˈstar.do/ |
silabación | ba-star-do |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | ar.do |
Etimología 1[editar]
Del francés antiguo bastard, y este quizás de bast, "montura" o del protogermánico banstiz, "granero", sugiriendo una concepción improvisada.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
bastardo | bastardi |
- 1
- Bastardo.
Portugués[editar]
bastardo | |
brasilero (AFI) | [basˈtaɦ.du] |
carioca (AFI) | [baʃˈtaʁ.du] |
paulista (AFI) | [basˈtaɾ.du] |
gaúcho (AFI) | [basˈtaɻ.do] |
europeo (AFI) | [bɐʃˈtaɾ.ðu] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aʁ.du |
Etimología 1[editar]
Del francés antiguo bastard, y este quizás de bast, "montura" o del protogermánico banstiz, "granero", sugiriendo una concepción improvisada.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
bastardo | bastardos |
- 1
- Bastardo.
Referencias y notas[editar]
- ↑ y sobre todo como insulto, con mayor generalidad que la que su significado literal indica
Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:aɾ.do
- ES:Palabras provenientes del francés antiguo
- ES:Palabras provenientes del protogermánico
- ES:Adjetivos
- ES:Términos literarios
- ES:Términos despectivos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:España
- Español-Alemán
- Español-Chino
- Español-Checo
- Español-Danés
- Español-Esperanto
- Español-Estonio
- Español-Finés
- Español-Francés
- Español-Frisón
- Español-Griego
- Español-Húngaro
- Español-Ido
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Neerlandés
- Español-Noruego bokmål
- Español-Polaco
- Español-Portugués
- Español-Ruso
- Español-Serbocroata
- Español-Sranan tongo
- Español-Sueco
- Español-Turco
- Ido
- IO:Sustantivos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras trisílabas
- IT:Rimas:ar.do
- IT:Palabras provenientes del francés antiguo
- IT:Palabras provenientes del protogermánico
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos
- Portugués
- PT:Palabras llanas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:aʁ.du
- PT:Palabras provenientes del francés antiguo
- PT:Palabras provenientes del protogermánico
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos