compaignon
Francés antiguo
[editar]| compaignon | |
| pronunciación | falta agregar |
| variantes | compagnon |
Etimología
[editar]Del latín tardío compāniōnem, de com- y pānis ('pan'). Principalmente atestiguado en el fráncico Lex Salica como traducción de una palabra germánica, probablemente *galaibo o *gahlaibo ('comensal'), de *hlaib (pan). Compárense el gótico 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, 'comsenal'), de 𐌲𐌰- (ga-) y 𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (hlaiba, 'pan') y el alemán antiguo galeipo, de ga- y leipo ('pan'). El latín clásico usó sŏdālis.
Sustantivo masculino
[editar]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativo | compaing | compaignon |
| Oblicuo | compaignon | compaignons |
Descendientes
[editar]- Francés: compagnon (fr)
- Francés medio: compaignon (frm)
Francés medio
[editar]| compaignon | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del francés antiguo compaignon ('compañero'), y este del latín tardío compāniōnem, de com- y pānis ('pan'). Principalmente atestiguado en el fráncico Lex Salica como traducción de una palabra germánica, probablemente *galaibo o *gahlaibo ('comensal'), de *hlaib (pan). Compárense el gótico 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, 'comsenal'), de 𐌲𐌰- (ga-) y 𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (hlaiba, 'pan') y el alemán antiguo galeipo, de ga- y leipo ('pan').
Sustantivo masculino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| compaignon | compaignons |
Provenzal antiguo
[editar]| compaignon | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín tardío compāniōnem, de com- y pānis ('pan'). Principalmente atestiguado en el fráncico Lex Salica como traducción de una palabra germánica, probablemente *galaibo o *gahlaibo ('comensal'), de *hlaib (pan). Compárense el gótico 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, 'comsenal'), de 𐌲𐌰- (ga-) y 𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (hlaiba, 'pan') y el alemán antiguo galeipo, de ga- y leipo ('pan'). El latín clásico usó sŏdālis.
Sustantivo masculino
[editar]Referencias y notas
[editar]- Francés antiguo
- FRO:Palabras provenientes del latín tardío
- FRO:Sustantivos masculinos
- FRO:Sustantivos
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Sustantivos masculinos
- FRM:Sustantivos
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín tardío
- PRO:Sustantivos masculinos
- PRO:Sustantivos