crisol
Apariencia
crisol | |
pronunciación (AFI) | [kɾiˈsol] |
silabación | cri-sol |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ol |

Etimología 1
[editar]Del catalán cresol, y este del latín vulgar *crosiolum, probablemente de una raíz ibérica *krosos, "hueco".
Sustantivo masculino
[editar]crisol ¦ plural: crisoles
- 1 Tecnología
- Recipiente refractario usado para fundir o calcinar materiales a altas temperaturas.
- 2 Tecnología
- Depósito para el metal fundido, ubicado en la parte inferior de los altos hornos.
- 3 Imprenta
- Depósito que almacena el plomo fundido en las antiguas linotipias.
- 4
- Figuradamente, situación de extrema dificultad o penuria que templa el ánimo.
- 5
- Figuradamente, entorno o ambiente en que se mezclan individuos de distintas extracciones.
- Ejemplo:
Después de todo, aquello era Toledo. Crisol de cultos subterráneos, de misterios iniciáticos, de falsos conversos. Y de herejes.Arturo Pérez-Reverte. club Dumas. Página 82. Editorial: Punto de Lectura. 2008.ª ed, 1993. ISBN: 9788466320702.
- Ejemplo:
Locuciones
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1] smeltkroes (af)
- Alemán: [1] Tiegel (de) (masculino); Schmelztiegel (de) (masculino)
- Búlgaro: [1] тигел (bg) “tigel” (masculino)
- Catalán: [1] gresol (ca) (masculino)
- Chino: [1] 坩堝 (zh); 坩埚 (zh) “gānguō”
- Danés: [1] smeltedigel (da) (común)
- Esperanto: [1] fandujo (eo); krisolo (eo)
- Estonio: [1] tiigel (et)
- Vasco: [1] arragoa (eu)
- Finés: [1] upokas (fi)
- Francés: [1] creuset (fr) (masculino)
- Gallego: [1] crisol (gl)
- Griego: [1] χωνευτήρι (el) “xoneutéri” (neutro)
- Húngaro: [1] olvasztótégely (hu)
- Ido: [1] kruzelo (io)
- Inglés: [1] crucible (en)
- Italiano: [1] crogiolo (it) (masculino)
- Japonés: [1] 坩堝 (ja) “かんか<”
- Neerlandés: [1] smeltkroes (nl)
- Polaco: [1] tygiel (pl) (masculino)
- Ruso: [1] тигель (ru) “tígel’” (masculino)
- Turco: [1] kroze (tr)
- Portugués: [1] cadinho (pt) (masculino)
- Sueco: [1] degel (sv)
- Ucraniano: [1] тигель (uk) “tígel’”