factotum
Apariencia
factotum | |
pronunciación (AFI) | [fakˈto.tum] |
silabación | fac-to-tum |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | um |
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
factotum | factotums |
- 1
- Grafía obsoleta de factótum.
factotum | |
pronunciación (AFI) | [fak.tɔ.tɔm] |
homófonos | factotums |
Etimología
[editar]Del francés medio factotum ("factótum"), y este del latín medieval factotum ("factótum"). Atestiguado desde 1545.[1]
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
factotum | factotums |
- 1
- Factótum (hombre orquesta, muchacho de los mandados).
- Sinónimos: grouillot, homme à tout faire, maître Jacques, maître-jacques.
- Hiperónimos: boy, domestique, laquais, larbin, serviteur, valet.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | factotum | factotums |
Femenino | factotum | factotums |
- 2
- Que arregla todos los problemas.
Véase también
[editar]Francés medio
[editar]factotum | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | factoton |
Etimología
[editar]Del latín medieval factotum ("factótum"), y este de fac ("haz") y tōtum ("totalidad").
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
factotum | factotums |
factotum | |
pronunciación (AFI) | /fakˈtɔ.tum/ |
silabación | fac-to-tum |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
Etimología
[editar]Del latín medieval factotum ("factótum"), y este de fac ("haz") y tōtum ("totalidad").
Sustantivo masculino
[editar]Singular y plural |
---|
factotum |
- Ejemplo: Largo al factotum della città, largo! — ¡Dejen paso al factótum de la ciudad, dejen paso!
Véase también
[editar]factōtum | |
eclesiástico (AFI) | /fakˈto.tum/ /fakˈtoː.tum/ |
rima | ak.to.tum |
Etimología
[editar]Compuesto de fac ("haz") y tōtum ("todo").
Sustantivo neutro
[editar]2.ª declinación (-um)
| ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | factōtum | factōta |
Vocativo | factōtum | factōta |
Acusativo | factōtum | factōta |
Genitivo | factōtī | factōtōrum |
Dativo | factōtō | factōtīs |
Ablativo | factōtō | factōtīs |
factotum | |
brasilero (AFI) | [fak.toˈtũ] |
europeo (AFI) | [fɐ.ktuˈtũ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | tũ |
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Grafía obsoleta de factótum.
Rumano
[editar]factótum | |
pronunciación (AFI) | /fak.to.tum/ |
silabación | fac-to-tum |
longitud silábica | trisílaba |
rima | ak.to.tum |
Etimología
[editar]Del francés factotum ("factótum").[3]
Sustantivo masculino
[editar]- 1
- Factótum (hombre orquesta, muchacho de los mandados).
- Uso: literario.
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:um
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Grafías obsoletas
- Francés
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Adjetivos
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Palabras provenientes del latín medieval
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos masculinos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras trisílabas
- IT:Palabras provenientes del latín medieval
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Sustantivos invariables
- Latín
- LA:Rimas:ak.to.tum
- LA:Palabras formadas por composición
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos neutros
- LA:Segunda declinación
- LA:Segunda declinación -um
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras trisílabas
- PT:Rimas:tũ
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Grafías obsoletas
- Rumano
- RO:Palabras trisílabas
- RO:Rimas:ak.to.tum
- RO:Palabras provenientes del francés
- RO:Sustantivos
- RO:Sustantivos masculinos
- RO:Términos literarios