fe
Apariencia
fe | |
pronunciación (AFI) | [fe] |
silabación | fe |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | e |
Etimología
[editar]Del latín fides
Sustantivo femenino
[editar]fe ¦ plural: fes
- 1
- Confianza o certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.
- 2 Religión
- Sistema de creencias de una religión.
- 3
- Creencia en algo sin necesidad de que haya sido confirmado por la experiencia o la razón, o demostrado por la ciencia.
- Ejemplo:
Es, pues, la fe la certeza de lo que se espera, la convicción de lo que no se ve.Biblia. Capítulo Hebreos 11:1. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
Locuciones
[editar]Locuciones con «fe» [▲▼]
- artículo de fe
- acto de fe
- auto de fe
- buena fe
- fe budista
- fe católica
- fe ciega
- fe de erratas
- fe musulmana
- fe pública
- fe púnica: Mala fe
- mala fe
- promotor de la fe
- símbolo de la fe
- a fe: En verdad.
- a buena fe: Seguro, sin duda.
- a fe mía
- dar fe
- de buena fe
- de mala fe
- hacer fe: un documento
- prestar fe: Creer en lo que alguien dice.
- tener fe
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: Glaube (de)
- Búlgaro: вяра (bg)
- Checo: víra (cs) (femenino)
- Coreano: 믿음 (ko)
- Eslovaco: viera (sk) (femenino)
- Esperanto: fido (eo)
- Finés: usko (fi); luottamus (fi)
- Francés: foi (fr) (femenino)
- Hebreo: אמונה (he) (femenino)
- Inglés: faith (en)
- Italiano: fede (it) (femenino)
- Japonés: 信頼 (ja)
- Neerlandés: [1,2] geloof (nl) (neutro); [3] officiële verklaring (nl)
- Polaco: wiara (pl) (femenino)
- Portugués: fé (pt) (femenino)
- Ruso: вера (ru)
Galés
[editar]fe | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo