indio

De Wikcionario, el diccionario libre
icono de desambiguación Entradas similares:  Indio

Español[editar]

indio
pronunciación (AFI) [ˈin.djo]
silabación in-dio1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
homófonos Indio
rima in.djo
[2]

Etimología[editar]

De India.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino indio indios
Femenino india indias
1
Originario, relativo a, o propio de la India o el Indostán en general.
  • Uso: se emplea también como sustantivo.
  • Sinónimo: hindú (a veces considerado incorrecto como gentilicio, prescribiéndose su aplicación sólo a los devotos del hinduismo; ambas acepciones están, con todo, extendidas por igual).
2
Originario, relativo a, o propio de cualquiera de las etnias nativas de América, con excepción de los inuit.
3
De costumbres y modales bárbaros.
  • Ámbito: América.
  • Uso: peyorativo, en progresivo desuso.
  • Sinónimo: salvaje.

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
Masculino indio indios
Femenino india indias
4
Persona originaria de la India o el Indostán en general.
  • Sinónimo: hindú (a veces considerado incorrecto como gentilicio, prescribiéndose su aplicación sólo a los devotos del hinduismo; ambas acepciones están, con todo, extendidas por igual).
5
Persona originaria de cualquiera de las etnias nativas de América, con excepción de los inuit.

Sustantivo masculino[editar]

Singularia tantum
indio
Elemento químico
Nombre Símbolo Número
indio In 49

Representación del átomo de indio

Apariencia: Sólido plateado
6 Metalurgia
El indio es un elemento químico de número atómico 49 situado en el grupo 13 de la tabla periódica de los elementos. Su símbolo es In. Es un metal poco abundante, maleable, fácilmente fundible, químicamente similar al aluminio y al galio, pero más parecido al zinc.

Locuciones[editar]

Locuciones con «indio»

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Referencias y notas[editar]

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.