lapis
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Gallego[editar]
lapis | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Variante: | lápis (obsoleto) |
Etimología[editar]
Del latín lapis.
Sustantivo masculino[editar]
Singular | Plural |
---|---|
lapis | lapis |
- 1
- Lápiz (utensilio de escritura).
- Sinónimo: lapiseiro
- Relacionados: afialapis, aguzalapis, portaminas
- Ejemplo:
- «Os aspirantes deberán presentarse para a realización de cada exercicio provistos de DNI ou documento fidedigno acreditativo da súa identidade, a xuízo do tribunal. Así mesmo, deberán presentarse provistos do correspondente lapis do nº 2 e goma de borrar para a realización do exercicio tipo test.» (1 de abril de 2005.) «II.1.2.3», Diario Oficial de Galicia, Ano XXIV No 62.
- "Los aspirantes deberán presentarse para la realización de cada ejercicio provistos de DNI o documento fidedigno acreditativo de su identidad, a juicio del tribunal. Así mismo, deberán presentarse provistos del correspondiente lápiz del nº 2 y goma de borrar para la realización del ejercicio tipo test."
- «Os aspirantes deberán presentarse para a realización de cada exercicio provistos de DNI ou documento fidedigno acreditativo da súa identidade, a xuízo do tribunal. Así mesmo, deberán presentarse provistos do correspondente lapis do nº 2 e goma de borrar para a realización do exercicio tipo test.» (1 de abril de 2005.) «II.1.2.3», Diario Oficial de Galicia, Ano XXIV No 62.
Véase también[editar]
Latín[editar]
lapis | |
Clásico (AFI): | [ˈla.pɪs] |
Etimología[editar]
Del protoitálico *la/eped-. Probablemente de proveniencia mediterránea *lVpVd-. Compárese el griego antiguo λέπας (lépas) ("roca", "montaña").1
Sustantivo masculino[editar]
3.ª declinación (m/f consonante)
| ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | lapis | lapidēs |
Vocativo | lapis | lapidēs |
Acusativo | lapidem | lapidēs |
Genitivo | lapidis | lapidum |
Dativo | lapidī | lapidibus |
Ablativo | lapide | lapidibus |
- 3
- Lápida.
- Sinónimo: lapidea tabula
Información adicional[editar]
Descendientes de «lapis» en otras lenguas:
Náhuatl de Guerrero[editar]
lapis | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Referencias y notas[editar]
- ↑ de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 326. ISBN 978-90-04-16797-1
- ↑ Instituto Lingüístico de Verano AC (2004). Puede hablar el Náhuatl Tiuelis titlajtlajtos Náhuatl, Náhuatl de Guerrero y español, ILV segunda edición, Tlalpan, Ciudad de México. México.
Categorías:
- Gallego-Español
- GL:Palabras de origen latino
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- Latín-Español
- LA:Palabras de origen protoitálico
- LA:Sustantivos
- LA:Sustantivos masculinos
- LA:Tercera declinación
- LA:Tercera declinación m/f consonante
- LA:Términos de uso predominantemente literario
- Náhuatl de Guerrero-Español
- NGU:Sustantivos
- NGU:Educación