libélula
Apariencia
| libélula | |
| pronunciación (AFI) | [liˈβ̞elula] |
| silabación | li-bé-lu-la |
| acentuación | esdrújula |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | e.lu.la |

Etimología
[editar]Del neolatín libellula, y este diminutivo del latín clásico libella, a su vez diminutivo de libra, "balanza"
Sustantivo femenino
[editar]libélula ¦ plural: libélulas
- 1 Insectos
- Nombre cómun de los insectos pertenecientes al suborden de los anisópteros, aunque tambien se emplea para designar al orden de los odonatos. Son paleópteros, es decir, que no pueden plegar las alas sobre el abdomen. Se caracterizan por sus grandes ojos multifacetados, dos pares de fuertes alas transparentes y abdomen alargado. Se alimentan de mosquitos y otros pequeños insectos como moscas, abejas, mariposas y polillas.
- Sinónimos: aguacil (Argentina, Uruguay, Paraguay), alguacil (Argentina, Uruguay, Paraguay), caballito del diablo, matapiojos (Chile, Colombia), turix (Yucatán).
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1] naaldekoker (af)
- Alemán: [1] Libelle (de) (femenino)
- Armenio: [1] ճպուռ (hy)
- Bielorruso: [1] страказа (be) (femenino)
- Catalán: [1] barratgina (ca) (femenino)
- Cachiquel: [1] xanän (cak)
- Checo: [1] vážka (cs) (femenino)
- Danés: [1] guldsmed (da) (común)
- Serbocroata: [1] vilinski konjic (sh) (masculino); [1] вилински коњиц (sh)
- Esloveno: [1] kačji pastir (sl) (masculino)
- Sueco: [1] trollslända (sv)
- Esperanto: [1] libelo (eo)
- Estonio: [1] kiil (et)
- Vasco: [1] burruntzi (eu); [1] sorgin-orratz (eu)
- Finés: [1] sudenkorento (fi)
- Francés: [1] libellule (fr) (femenino)
- Galés: [1] gwas y neidr (cy) (masculino)
- Gallego: [1] libélula (gl) (femenino)
- Griego: [1] λιβελλούλη (el) (femenino)
- Hawaiano: [1] pīnao (haw)
- Húngaro: [1] szitakötő (hu)
- Inglés: [1] dragonfly (en)
- Italiano: [1] libellula (it) (femenino)
- Latín: [1] libellula (la) (femenino)
- Maya yucateco: [1] turix (yua)
- Neerlandés: [1] libel (nl) (femenino)
- Náhuatl de la Huasteca central: [1] apipiyalotl (nch)
- Navajo: [1] tániilʼáí (nv)
- Noruego bokmål: [1] øyenstikker (no) (masculino)
- Polaco: [1] ważka (pl) (femenino)
- Portugués: [1] libélula (pt) (femenino)
- Rumano: [1] libelulă (ro) (femenino)
- Ruso: [1] стрекоза (ru) (femenino)
- Tamil: [1] தும்பி (ta)
- Turco: [1] yusufçuk (tr)
- Vietnamita: [1] con chuồn chuồn (vi)
Gallego
[editar]| libélula | |
| pronunciación (AFI) | [liˈβ̞elulɐ] |
| silabación | li-bé-lu-la |
| acentuación | esdrújula |
| longitud silábica | tetrasílaba |
| rima | e.lu.la |
Etimología
[editar]Del neolatín libellula, y este diminutivo del latín clásico libella, a su vez diminutivo de libra, "balanza"
Sustantivo femenino
[editar]libélula ¦ plural: libélulas
| libélula | |
| pronunciación (AFI) | [liˈƀɛlulɐ] |
Etimología
[editar]Del neolatín libellula, y este diminutivo del latín clásico libella, a su vez diminutivo de libra, "balanza"
Sustantivo femenino
[editar]libélula ¦ plural: libélulas
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras esdrújulas
- ES:Palabras tetrasílabas
- ES:Rimas:e.lu.la
- ES:Palabras provenientes del neolatín
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Insectos
- Gallego
- GL:Palabras esdrújulas
- GL:Palabras tetrasílabas
- GL:Rimas:e.lu.la
- GL:Palabras provenientes del neolatín
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Sustantivos
- GL:Insectos
- GL:Sustantivos regulares
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del neolatín
- PT:Sustantivos femeninos
- PT:Sustantivos
- PT:Insectos
- PT:Sustantivos regulares