mesmo

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar
icono de desambiguación Entradas similares:  mêsmo

Español[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del castellano antiguo mesmo.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino mesmo mesmos
Femenino mesma mesmas
1
Variante de mismo.
  • Uso: obsoleto.

Aragonés[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del navarro-aragonés mesmo ("mismo"), y este del latín vulgar *metipsimum ("mismo"), de -met, ipse ("mismo") e -issimum ("-ísimo").

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino mesmo mesmos
Femenino mesma mesmas
1
Mismo.

Asturiano[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Forma adjetiva[editar]

1
Forma del neutro singular de mesmu.

Castellano antiguo[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín vulgar *metipsimum ("mismo"), este de -met, ipse ("mismo") e -issimum ("-ísimo").

Adjetivo[editar]

1
Mesmo o mismo.

Galaicoportugués[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Grafías alternativas:  mẽesmo
meesmo

Etimología[editar]

Del latín vulgar *metipsimum ("mismo"), este de -met, ipse ("mismo") e -issimum ("-ísimo").

Adjetivo[editar]

1
Mesmo o mismo.

Gallego[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  [ˈmɛsmo̝]

Etimología[editar]

Del galaicoportugués meesmo y mesmo ("mismo"), y estos del latín vulgar *metipsimum ("mismo"), de -met, ipse ("mismo") e -issimum ("-ísimo"). Compárense el castellano mismo, el francés même y el portugués mesmo.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino mesmo mesmos
Femenino mesma mesmas
1
Mismo.
2
Exacto.

Adverbio de modo[editar]

3
Aún o incluso.

Locuciones[editar]

Interlingua[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  [ˈmɛs.mo]

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adjetivo[editar]

1
Mismo.

Mirandés[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del leonés antiguo mismo ("mismo"), y este del latín vulgar *metipsimum ("mismo"), este de -met, ipse ("mismo") e -issimum ("-ísimo").

Adjetivo[editar]

1
Mismo.

Navarro-aragonés[editar]

 mesmo
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín vulgar *metipsimum ("mismo"), este de -met, ipse ("mismo") e -issimum ("-ísimo").

Adjetivo[editar]

1
Mesmo o mismo.

Portugués[editar]

 mesmo
Brasil y Portugal (AFI):  [ˈmeʒ.mu]
Brasil (AFI):  [ˈmez.mu]
Brasil meridional (AFI):  [ˈmez.mo]
Caipira (AFI):  [ˈmes.mu]
Grafía alternativa:  mêsmo (anticuado)

Etimología[editar]

Del galaicoportugués meesmo y mesmo ("mismo"), y estos del latín vulgar *metipsimum ("mismo"), de -met, ipse ("mismo") e -issimum ("-ísimo"). Compárense el castellano mismo, el francés même y el gallego mesmo.

Adjetivo[editar]

Singular Plural
Masculino mesmo mesmos
Femenino mesma mesmas
1
Mismo.
  • Ejemplo:
«Vi a mesma árvore novamente.» 
2
Semejante o similar.
  • Sinónimo: igual.
  • Ejemplo:
«Tens os mesmos olhos que eu.» 
3
Intensificador.
  • Sinónimo: próprio (después de sustantivos).
  • Ejemplo:
«O cidadão mesmo que o prendeu.
Eu mesmo fiz o bolo.
O que eu vi é esse mesmo.» 

Adverbio de tiempo[editar]

4
Aún o incluso.
«Mesmo as menores aranhas podem matar!» 

Adverbio[editar]

5
De hecho o realmente.
«O que quero mesmo é tomar um banho.
É mesmo rara esta ave?» 
6
Intensificador de adverbios temporales.
  • Ejemplo:
«Amanhã mesmo enviar-lhe-ei o documento ou farei agora mesmo.» 

Conjunción[editar]

7
Aunque.
«Mesmo sendo cedo, irei para casa.
Mesmo pobre, sempre conseguiu alimentar seus filhos.» 

Sustantivo masculino[editar]

Singular Plural
mesmo mesmos
8
Mismo.

Locuciones[editar]

Información adicional[editar]

Referencias y notas[editar]