me
| me | |
| pronunciación (AFI) | [me] |
| silabación | me |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | e |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo me ('me'), y este del latín me.
Pronombre personal
[editar]| Caso | Singular | Plural | |
|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | ||
| Nominativo | yo | nosotros | nosotras |
| Acusativo | me | nos | |
| Dativo | me | nos | |
| Preposicional | mí | nosotros nos1 |
nosotras |
| + Prep. con | conmigo | con nosotros connosco1 |
con nosotras |
| 1Uso obsoleto | |||
- 1
- Pronombre personal de la primera persona en singular para los objetos directo e indirecto.
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Etimología 2
[editar]Onomatopéyica.
Onomatopeya
[editar]- 1
- Onomatopeya del balido de una oveja.
- Sinónimo: be.
Traducciones
[editar]Aragonés
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín me ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Asturiano
[editar]| me | |
| pronunciación (AFI) | [me] |
| silabación | me |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | e |
Etimología 1
[editar]Del latín me ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Bretón
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Yo.
Castellano antiguo
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
| me | |
| central (AFI) | [ˈme] |
| valenciano (AFI) | [ˈme] |
| baleárico (AFI) | [ˈme] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología 1
[editar]Del latín me ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Córnico
[editar]Parte de la Lista Swadesh.
| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Yo.
Criollo haitiano
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del francés mai ('mayo').
Sustantivo
[editar]- 1 Meses
- Mayo.
Finés
[editar]| me | |
| pronunciación (AFI) | [ˈme̞] |
| silabación | me |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | e |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]Declinación de me
1) una forma gramaticalmente correcta pero no usada en la práctica |
Véase también
[editar]- Los otros pronombres personales fineses
| me | |
| pronunciación (AFI) | [mə] ⓘ |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | ə |
Etimología 1
[editar]Del francés medio me ('me'), y este del francés antiguo me, del latín me.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
- Ejemplo:
Ça me paraît logique.→ Eso me parece logíco.
- Ejemplo:
Francés antiguo
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Francés medio
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del francés antiguo me ('me'), y este del latín me.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Friulano
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Mí.
Galaicoportugués
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Gallego
[editar]| me | |
| pronunciación (AFI) | [mɪ] |
| silabación | me |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | e |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués me ('me'), y este del latín mihi y mē ('me').
Pronombre personal
[editar]Véase también
[editar]| Número | Persona | Género | Nominativo (sujeto) |
Dativo (objeto indirecto) |
Acusativo (objeto directo) |
Reflexivo | Preposicional (tónico, oblicuo) |
Preposicional (reflexivo) |
Preposicional ("con") |
Preposicional ("con reflexivo") |
No declinante |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | primera | eu | me | min | — | comigo | — | ||||
| segunda | ti | che | te | ti | — | contigo | vostede | ||||
| tercera | masculino | el | lle | o (lo, no) | se | el | si | con el | consigo | — | |
| femenino | ela | a (la, na) | ela | con ela | — | ||||||
| plural | primera | nós nosoutros nosoutras |
nos | nós | — | connosco | — | ||||
| segunda | vós vosoutros vosoutras |
vos | vós | — | convosco | vostedes | |||||
| tercera | masculino | eles | lles | os (los, nos) | se | eles | si | con eles | consigo | — | |
| femenino | elas | as (las, nas) | elas | con elas | — | ||||||
| me | |
| Reino Unido (AFI) | /miː/ ⓘ |
| EE. UU., Canadá (AFI) | /mi/ ⓘ ⓘ ⓘ |
| Australia (AFI) | /miː/ ⓘ |
| longitud silábica | monosílaba |
| homófonos | mee |
| rima | iː |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
Do you love me?→ ¿Me quieres?
Véase también
[editar]Interlingua
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Istriano
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]Istriorrumano
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
| me | |
| pronunciación (AFI) | /me/ |
| silabación | me |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | e |
Etimología 1
[editar]Del italiano antiguo me ('me'), y este del latín me.
Pronombre personal
[editar]Italiano antiguo
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]Lingua franca nova
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal
[editar]Adjetivo posesivo
[editar]- 3
- Mi.
Normando
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo femenino
[editar]| Singular | Plural |
|---|---|
| me | mes |
- 1
- Grafía alternativa de mé.
- Ámbito: Sark
Judeoespañol
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo me ('me'), y este del latín me.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Ladino
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
| me | |
| clásico (AFI) | /ˈmeː/ ⓘ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈme/ |
| silabación | mē |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rimas | eː, e |
Etimología 1
[editar]Del protoitálico *mē/*me (acc.) y *med (abl.), y estos del protoindoeuropeo *h₁mé/*h₁me (acc.) y *h₁med (abl.). Compárese el sánscrito माम् (mām) (acc.) y मत् (mát) (abl.).[2]
Forma pronominal
[editar]- 1
- Forma del acusativo de ego .
| Número | Persona | Género | Nominativo | Acusativo | Genitivo | Dativo | Ablativo | Posesivo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Primera | — | ego | mē | meī | mihi | mē | meus, -a, -um |
| Segunda | — | tū | tē | tuī | tibi | tē | tuus, -a, -um | |
| Tercera no reflexiva | Masculino | is | eum | eius | eī | eō | eius | |
| Feminino | ea | eam | eā | |||||
| Neutro | id | id | eō | |||||
| Tercera reflexiva | — | — | sē | suī | sibi | sē | suus, -a, -um | |
| Plural | Primera | — | nōs | nōs | nostrī, nostrum | nōbīs | nōbīs | noster, -tra, -trum |
| Segunda | — | vōs | vōs | vestrī, vestrum | vōbīs | vōbīs | vester, -tra, -trum | |
| Tercera no reflexiva | Masculino | eī, iī | eōs | eōrum | eīs | eīs | eōrum | |
| Feminino | eae | eās | eārum | eārum | ||||
| Neutro | ea | ea | eōrum | eōrum | ||||
| Tercera reflexiva | — | — | sē | suī | sibi | sē | suus, -a, -um |
Ligur
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Lombardo
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
| me | |
| pronunciación (AFI) | [me] |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo inanimado
[editar]Compuestas
[editar]Mirandés
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Napolitano
[editar]| me | |
| pronunciación (AFI) | /me/ |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Occitano
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del provenzal antiguo me ('me'), y este del latín me.
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Otomí central
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués me ('me'), y este del latín mihi y mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
- Ejemplo: Meus amigos me ligaram.
- Mis amigos me telefonearon.
Información adicional
[editar]| Número | Persona | Género | Nominativo (sujeto) |
Acusativo (objeto directo) |
Dativo (objeto indirecto) |
Reflexivo | de preposición (tónico, oblicuo) |
de preposición (reflexivo) |
de preposición ("con") |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Primera | eu | me | mim | comigo | ||||
| Segunda (você usa el verbo en 3ª pers.) |
tu | te | ti | contigo | |||||
| você | o, a | lhe | se | você | si | consigo | |||
| Segunda (formal) | Masculino | o senhor | o | o senhor | |||||
| Femenino | a senhora | a | a senhora | ||||||
| Tercera | Masculino | ele | o | ele | |||||
| Femenino | ela | a | ela | ||||||
| Plural | Primera | nós | nos | nós | conosco | ||||
| Segunda (vocês usa el verbo en 3ª pers.) |
vós | vos | vós | convosco | |||||
| vocês | os, as | lhes | se | vocês | si | consigo | |||
| Segunda (formal) | Masculino | os senhores | os | os senhores | |||||
| Femenino | as senhoras | a | as senhoras | ||||||
| Tercera | Masculino | eles | os | eles | |||||
| Femenino | elas | as | elas | ||||||
Provenzal antiguo
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Siciliano
[editar]| me | |
| pronunciación (AFI) | /ˈmɛ/ |
| grafías alternativas | mè |
Etimología 1
[editar]Del latín meum.
Pronombre posesivo
[editar]Tarahumara central
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1 Plantas
- Maguey.
Tarahumara del norte
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1
- Maguey, agave.
Véneto
[editar]| me | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín mē ('me').
Pronombre personal
[editar]- 1
- Me.
Referencias y notas
[editar]- ↑ «me» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
- ↑ Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Páginas 367-368. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- ↑ Suárez, Félix, Diccionario Español-Otomí , Instituto Mexiquense de Cultura, Colegio de Lenguas y Literatura Indígena, Toluca de Lerdo, 2001.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:e
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Pronombres personales
- ES:Pronombres
- ES:Palabras de origen onomatopéyico
- ES:Onomatopeyas
- Aragonés
- AN:Palabras sin transcripción fonética
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Pronombres personales
- AN:Pronombres
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:e
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Pronombres personales
- AST:Pronombres
- Bretón
- BR:Lista Swadesh
- BR:Palabras sin transcripción fonética
- BR:Pronombres personales
- BR:Pronombres
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Pronombres personales
- OSP:Pronombres
- Catalán
- CA:Palabras agudas
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Palabras provenientes del latín
- CA:Pronombres personales
- CA:Pronombres
- Córnico
- KW:Lista Swadesh
- KW:Palabras sin transcripción fonética
- KW:Pronombres personales
- KW:Pronombres
- Criollo haitiano
- HT:Palabras sin transcripción fonética
- HT:Palabras provenientes del francés
- HT:Sustantivos
- HT:Meses
- Finés
- FI:Palabras monosílabas
- FI:Rimas:e
- FI:Pronombres personales
- FI:Pronombres
- Francés
- FR:Palabras monosílabas
- FR:Rimas:ə
- FR:Palabras provenientes del francés medio
- FR:Pronombres personales
- FR:Pronombres
- Francés antiguo
- FRO:Palabras provenientes del latín
- FRO:Pronombres personales
- FRO:Pronombres
- Francés medio
- FRM:Palabras provenientes del francés antiguo
- FRM:Pronombres personales
- FRM:Pronombres
- Friulano
- FUR:Palabras sin transcripción fonética
- FUR:Pronombres personales
- FUR:Pronombres
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OPT:Pronombres personales
- ROA-OPT:Pronombres
- Gallego
- GL:Palabras monosílabas
- GL:Rimas:e
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Pronombres personales
- GL:Pronombres
- Inglés
- EN:Palabras monosílabas
- EN:Rimas:iː
- EN:Pronombres personales
- EN:Pronombres
- Interlingua
- IA:Pronombres personales
- IA:Pronombres
- Istriano
- IST:Palabras sin transcripción fonética
- IST:Palabras provenientes del latín
- IST:Pronombres personales
- IST:Pronombres
- Istriorrumano
- RUO:Palabras sin transcripción fonética
- RUO:Palabras provenientes del latín
- RUO:Pronombres personales
- RUO:Pronombres
- Italiano
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Rimas:e
- IT:Palabras provenientes del italiano antiguo
- IT:Pronombres personales
- IT:Pronombres
- Italiano antiguo
- ROA-OIT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OIT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OIT:Pronombres personales
- ROA-OIT:Pronombres
- Lingua franca nova
- LFN:Palabras sin transcripción fonética
- LFN:Palabras de etimología sin precisar
- LFN:Pronombres personales
- LFN:Pronombres
- LFN:Adjetivos posesivos
- LFN:Adjetivos
- Normando
- NRF:Palabras sin transcripción fonética
- NRF:Sustantivos femeninos
- NRF:Sustantivos
- NRF:Grafías alternativas
- Judeoespañol
- LAD:Palabras sin transcripción fonética
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Pronombres personales
- LAD:Pronombres
- Ladino
- LLD:Palabras sin transcripción fonética
- LLD:Palabras provenientes del latín
- LLD:Pronombres personales
- LLD:Pronombres
- Latín
- LA:Palabras monosílabas
- LA:Rimas:eː
- LA:Rimas:e
- LA:Palabras provenientes del protoitálico
- LA:Formas pronominales en acusativo
- LA:Formas pronominales en ablativo
- Ligur
- LIJ:Palabras sin transcripción fonética
- LIJ:Palabras provenientes del latín
- LIJ:Pronombres personales
- LIJ:Pronombres
- Lombardo
- LMO:Palabras sin transcripción fonética
- LMO:Palabras provenientes del latín
- LMO:Pronombres personales
- LMO:Pronombres
- Mapuche
- ARN:Grafemario Raguileo
- ARN:Grafemario Azümchefe
- ARN:Alfabeto Unificado
- ARN:Sustantivos inanimados
- ARN:Sustantivos
- Mirandés
- MWL:Palabras sin transcripción fonética
- MWL:Palabras provenientes del latín
- MWL:Pronombres personales
- MWL:Pronombres
- Napolitano
- NAP:Palabras provenientes del latín
- NAP:Pronombres personales
- NAP:Pronombres
- Occitano
- OC:Palabras sin transcripción fonética
- OC:Palabras provenientes del provenzal antiguo
- OC:Pronombres personales
- OC:Pronombres
- Otomí central
- OTS:Palabras sin transcripción fonética
- OTS:Sustantivos
- OTS:Parentesco
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Pronombres personales
- PT:Pronombres
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Pronombres personales
- PRO:Pronombres
- Siciliano
- SCN:Palabras provenientes del latín
- SCN:Pronombres posesivos
- SCN:Pronombres
- Tarahumara central
- TAR:Palabras sin transcripción fonética
- TAR:Sustantivos
- TAR:Plantas
- Tarahumara del norte
- THH:Palabras sin transcripción fonética
- THH:Sustantivos
- Véneto
- VEC:Palabras sin transcripción fonética
- VEC:Palabras provenientes del latín
- VEC:Pronombres personales
- VEC:Pronombres