mamá
Apariencia
mamá | |
pronunciación (AFI) | [maˈma] |
silabación | ma-má |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a |

Etimología 1
[editar]Alteración fonética de mama, con influencia del francés maman.[1]
Sustantivo femenino
[editar]mamá ¦ plural: mamás
- 1 Parentesco
- Mujer con quien alguien tiene una relación filial, especialmente si fue engendrado por ella.
- Uso: coloquial, afectuoso. Se emplea más como vocativo (fórmula de cariño para dirigirse a la progenitora).
- Sinónimos: mama, madre, progenitora.[1]
- Relacionados: Véanse diversos diminutivos en la sección "Información adicional" de esta página.
- Ejemplo:
Estoy contando esta historia por mi madre. Mi mamá y mi papá estaban pasando por un tiempo difícil. Mi papá le había sido infiel a mi mamá y se habían separado.Aram Tchividjian Jerushah. Gracias, Billy Graham. Página 136. 2014.
- 2
- Persona o animal del sexo femenino que ha concebido o tenido uno o más hijos.
- Sinónimos: madre, progenitora.[1]
- Ejemplo:
Se acercó con cautela y... ¡sorpresa! Era una mamá jirafa con sus dos hijitas que aparentemente acababan de nacer.María Laura Burcaizea. Un panadero cuentacuentos. Página 106. 2013.
- 3
- Fórmula de cariño (vocativo) para dirigirse a una niña pequeña.[2]
- Ámbito: México.
- Uso: coloquial, afectuoso.
Locuciones
[editar]- mamá gallina: Axila (Honduras).[2]
- creerse o ser la mamá de Tarzán: Muy importante o invencible (Nicaragua, Costa Rica, Panamá).[2]
Información adicional
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar][1] Progenitora, afectuosamente [▲▼]
- Ainu: ハポ (ain)
- Alemán: Mutter (de) (femenino)
- Aragonés: mai (an) (femenino)
- Armenio: մայր (hy)
- Bretón: mamm (br) (femenino)
- Búlgaro: майка (bg) (femenino)
- Catalán: mare (ca) (femenino)
- Checo: matka (cs) (femenino)
- Coreano: 어머니 (ko)
- Eslavo eclesiástico antiguo: мати (cu)
- Eslovaco: matka (sk) (femenino)
- Esperanto: panjo (eo)
- Vasco: ama (eu)
- Finés: äiti (fi)
- Francés: maman (fr) (femenino)
- Frigio: matar (xpg)
- Gaélico escocés: máthair (gd) (femenino)
- Gallego: nai (gl) (femenino)
- Gótico: [1] 𐌰𐌹𐌸𐌴𐌹 (got)
- Guaraní: sy (gn)
- Hebreo: [1] אמא (he) (femenino); [1] אם (he) (femenino, formal)
- Ido: matro (io)
- Indonesio: ibu (id)
- Inglés: mom (en); mum (en)
- Interlingua: matre (ia)
- Irlandés: máthair (ga)
- Irlandés antiguo: máthir (sga)
- Islandés: móðir (is)
- Italiano: madre (it) (femenino)
- Japonés: お母さん (ja)
- Japonés: 母 (ja)
- Kunza: [1] patta (kuz)
- Latín: mater (la) (femenino)
- Letón: māte (lv) (femenino)
- Lituano: motina (lt) (femenino)
- Malayo: emak (ms)
- Mapuche: ñuke (arn)
- Maya yucateco: mamah (yua)
- Neerlandés: moeder (nl) (femenino)
- Noruego nynorsk: mor (nn)
- Polaco: matka (pl) (femenino)
- Portugués: mãe (pt) (femenino)
- Prusiano antiguo: mūti (prg)
- Quechua: mama (qu)
- Rapa nui: matu'a vahine (rap); nua (rap)
- Rumano: mamă (ro) (femenino)
- Ruso: мать (ru)
- Serbocroata: мајка (sh)
- Sueco: mor (sv) (común)
- Ucraniano: мати (uk)
- Vietnamita: mẹ (vi)
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Segunda persona del singular (vos) del imperativo afirmativo de mamar.
Matlatzinca
[editar]mamá | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]- 1 Parentesco
- Madre.
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:a
- ES:Palabras formadas por alteración fonética
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Parentesco
- ES:Términos coloquiales
- ES:Términos afectuosos
- ES:México
- ES:Formas verbales en imperativo
- Matlatzinca
- MAT:Palabras sin transcripción fonética
- MAT:Sustantivos
- MAT:Parentesco