tener
Apariencia
| tener | |
| pronunciación (AFI) | [t̪eˈneɾ] ⓘ |
| silabación | te-ner |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | eɾ |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo tener ('tener'), y este del latín teneo. Las formas del préterito indefinido son por analogía con haber.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Poseer, ser dueño de algo.
- Sinónimo: poseer
- Ejemplo: Tengo muchos libros.
- 2
- Sostener.
- Ejemplo:
- 3
- Úsase para expresar una sensación.
- Ejemplo: Tengo frío.
- Ejemplo: Tienes miedo.
- Ejemplo: Tiene sueño.
- 4
- Úsase para medir la cantidad de tiempo de existencia de algo o alguien.
- Ejemplo: Mi hermano tiene veinte años.
- Ejemplo: Esta reliquia tiene más de 10 siglos.
- 5
- Detener, parar.[1]
- 6
- Guardar, cumplir.[1]
- Ejemplo: No te preocupes, ella sí tiene palabra.
- 7
- Hospedar o recibir.[1]
- Ejemplo: Los tuvieron en la cabaña por un mes.
- 8
- Estar en precisión de hacer una cosa u ocuparse en ella.[1]
- Ejemplo: Tener junta; tener reunión.
- 9
- Juzgar, reputar y entender.[1]
- Uso: se le suele juntar con la preposición por seguida de un adjetivo, sustantivo que contenga cualificación
- Ejemplo: La tienen por lista.
- 10
- Construido con la preposición en y los adjetivos poco, mucho y otros semejantes, estimar y apreciar.[1]
- Uso: se emplea también como pronominal.
- Ejemplo: Tengo en mucho a mi madre.
- 11
- Construido con algunos nombres de tiempo, emplear, pasar algún espacio de él en un lugar o sitio, o de cierta manera.[1]
- Ejemplo: He tenido un día aburrido.
Verbo auxiliar
[editar]Locuciones
[editar]- tener buen ojo: ser perspicaz
- tener en mucho
- tener hasta: manera de darle un plazo a una persona para que ejecute una tarea específica.
- Ejemplo: Tienes hasta el lunes para cancelar tus deudas, ¿has escuchado? Espero que sí; porque no pienso repetirlo.
- tener que ver con (alguien o algo con otra cosa o persona): tener relación.
- tener un pedo
Refranes
[editar]Conjugación
[editar]Conjugación de tener paradigmas: entender, tener (irregular) [▲▼]
| Formas no personales (verboides) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo | tener | haber tenido | |||||
| Gerundio | teniendo | habiendo tenido | |||||
| Participio | tenido | ||||||
| Formas personales | |||||||
| Modo indicativo | |||||||
| yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
| Presente | yo tengo | tú tienes | vos tenés | él, ella, usted tiene | nosotros tenemos | vosotros tenéis | ustedes, ellos tienen |
| Pretérito imperfecto | yo tenía | tú tenías | vos tenías | él, ella, usted tenía | nosotros teníamos | vosotros teníais | ustedes, ellos tenían |
| Pretérito perfecto | yo tuve | tú tuviste | vos tuviste | él, ella, usted tuvo | nosotros tuvimos | vosotros tuvisteis | ustedes, ellos tuvieron |
| Pretérito pluscuamperfecto | yo había tenido | tú habías tenido | vos habías tenido | él, ella, usted había tenido | nosotros habíamos tenido | vosotros habíais tenido | ustedes, ellos habían tenido |
| Pretérito perfecto compuesto | yo he tenido | tú has tenido | vos has tenido | él, ella, usted ha tenido | nosotros hemos tenido | vosotros habéis tenido | ustedes, ellos han tenido |
| Futuro | yo tendré | tú tendrás | vos tendrás | él, ella, usted tendrá | nosotros tendremos | vosotros tendréis | ustedes, ellos tendrán |
| Futuro compuesto | yo habré tenido | tú habrás tenido | vos habrás tenido | él, ella, usted habrá tenido | nosotros habremos tenido | vosotros habréis tenido | ustedes, ellos habrán tenido |
| Pretérito anterior† | yo hube tenido | tú hubiste tenido | vos hubiste tenido | él, ella, usted hubo tenido | nosotros hubimos tenido | vosotros hubisteis tenido | ustedes, ellos hubieron tenido |
| Modo condicional | |||||||
| yo | tú | vos | él, ella, usted | nosotros | vosotros | ustedes, ellos | |
| Condicional simple | yo tendría | tú tendrías | vos tendrías | él, ella, usted tendría | nosotros tendríamos | vosotros tendríais | ustedes, ellos tendrían |
| Condicional compuesto | yo habría tenido | tú habrías tenido | vos habrías tenido | él, ella, usted habría tenido | nosotros habríamos tenido | vosotros habríais tenido | ustedes, ellos habrían tenido |
| Modo subjuntivo | |||||||
| que yo | que tú | que vos | que él, que ella, que usted | que nosotros | que vosotros | que ustedes, que ellos | |
| Presente | que yo tenga | que tú tengas | que vos tengas, tengás | que él, que ella, que usted tenga | que nosotros tengamos | que vosotros tengáis | que ustedes, que ellos tengan |
| Pretérito imperfecto | que yo tuviera, tuviese | que tú tuvieras, tuvieses | que vos tuvieras, tuvieses | que él, que ella, que usted tuviera, tuviese | que nosotros tuviéramos, tuviésemos | que vosotros tuvierais, tuvieseis | que ustedes, que ellos tuvieran, tuviesen |
| Pretérito perfecto | que yo haya tenido | que tú hayas tenido | que vos hayas tenido | que él, que ella, que usted haya tenido | que nosotros hayamos tenido | que vosotros hayáis tenido | que ustedes, que ellos hayan tenido |
| Pretérito pluscuamperfecto | que yo hubiera tenido, hubiese tenido | que tú hubieras tenido, hubieses tenido | que vos hubieras tenido, hubieses tenido | que él, que ella, que usted hubiera tenido, hubiese tenido | que nosotros hubiéramos tenido, hubiésemos tenido | que vosotros hubierais tenido, hubieseis tenido | que ustedes, que ellos hubieran tenido, hubiesen tenido |
| Futuro† | que yo tuviere | que tú tuvieres | que vos tuvieres | que él, que ella, que usted tuviere | que nosotros tuviéremos | que vosotros tuviereis | que ustedes, que ellos tuvieren |
| Futuro compuesto† | que yo hubiere tenido | que tú hubieres tenido | que vos hubieres tenido | que él, que ella, que usted hubiere tenido | que nosotros hubiéremos tenido | que vosotros hubiereis tenido | que ustedes, que ellos hubieren tenido |
| Modo imperativo | |||||||
| ― | (tú) | (vos) | (usted) | (nosotros) | (vosotros) | (ustedes) | |
| Presente | ― ― | (tú) ten, tienex | (vos) tené | (usted) tenga | (nosotros) tengamos | (vosotros) tened | (ustedes) tengan |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Información adicional
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Ainu: [1-2] コㇿ (ain); コㇽ (ain)
- Alemán: haben (de); [5] müssen (de)
- Asturiano: tener (ast); ter (ast)
- Búlgaro: имам (bg)
- Catalán: [1] tenir (ca)
- Checo: mít (cs)
- Coreano: 갖고 있다 (ko)
- Esloveno: imeti (sl)
- Vasco: eduki (eu)
- Finés: omistaa (fi)
- Francés: avoir (fr); [5] devoir (fr)
- Gallego: ter (gl)
- Griego: έχω (el)
- Griego antiguo: ἔχω (grc)
- Húngaro: birtokol (hu)
- Inglés: [1] have (en); [2] hold (en); [3] feel (en); [4] be (en); [5] must (en)
- Italiano: tenere (it)
- Japonés: [1-2] 持つ (ja)
- Mapuche: nien (arn)
- Neerlandés: hebben (nl); [5] moeten (nl)
- Portugués: ter (pt)
- Rapanui o pascuense: e ai ro à
- Rumano: avea (ro)
- Serbocroata: имати (sh)
- Sueco: äga (sv)
Aragonés
[editar]| tener | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del navarro-aragonés tener ('tener'), y este del latín teneo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Tener.
Asturiano
[editar]| tener | |
| pronunciación (AFI) | [t̪eˈneɾ] |
| silabación | te-ner |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | eɾ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]Verbo auxiliar
[editar]- 4
- Haber.
Conjugación
[editar]Conjugación de tener paradigmas: tener, entender (irregular) [▲▼]
| Formas no personales (verboides) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Infinitivo | tener | ||||||
| Gerundio | teniendo | ||||||
| Participio | tenío | ||||||
| Formas personales | |||||||
| Modo indicativo | |||||||
| yo | tu | él, vusté | nós | vós | ellos | ||
| Presente | yo tengo, teoP, toP | tu tienes | él, elli, (v)usté tiene | nosotros tenemos | vosotros tenéis | (v)ustedes, ellos tienen | |
| Pretérito imperfecto | yo tenía | tu teníes | él, elli, (v)usté tenía | nosotros teníamos, teníemos | vosotros teníais, teníeis | (v)ustedes, ellos teníen | |
| Pretérito perfecto | yo tuvi, tevi | tu tuvisti, tuviesti | él, elli, (v)usté tuvo, tevo | nosotros tuvimos, tuviemos | vosotros tuvistis, tuviestis | (v)ustedes, ellos tuvieron | |
| Pretérito pluscuamperfecto | yo tuviera, tuviere | tu tuvieras, tuvieres | él, elli, (v)usté tuviera, tuviere | nosotros tuviéramos, tuviéremos | vosotros tuvierais, tuviereis | (v)ustedes, ellos tuvieran, tuvieren | |
| Modo potencial | |||||||
| yo | tu | él, vusté | nos | vos | ellos | ||
| Futuro | yo tendré | tu tendrás | él, elli, (v)usté tendrá | nosotros tendremos | vosotros tendréis | (v)ustedes, ellos tendrán | |
| Condicional simple | yo tendría | tu tendríes | él, elli, (v)usté tendría | nosotros tendríamos, tendríemos | vosotros tendríais, tendríeis | (v)ustedes, ellos tendríen | |
| Modo subjuntivo | |||||||
| que yo | que tu | qu'él, que vusté | que nos | que vos | qu'ellos | ||
| Presente | que yo tenga | que tu tengas | que él, que elli, (v)usté tenga | que nosotros tengamos | que vosotros tengáis | que (v)ustedes, ellos tengan | |
| Pretérito | que yo tuviera, tuviere | que tu tuvieras, tuvieres | que él, que elli, (v)usté tuviera, tuviere | que nosotros tuviéramos, tuviéremos | que vosotros tuvierais, tuviereis | que (v)ustedes, ellos tuvieran, tuvieren | |
| Modo imperativo | |||||||
| ― | (tu) | (vusté) | (nosotros) | (vosotros) | (vustedes) | ||
| Presente | ― ― | (tu) ten | ((v)usté) tenga | (nosotros) tengamos | (vosotros) tenéi | ((v)ustedes) tengan | |
| Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, ■ cambio ortográfico, ■ irregularidad | |||||||
Castellano antiguo
[editar]| tener | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín tenēre ('tener').
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Tener.
Interlingua
[editar]| tener | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Tener.
| tener | |
| pronunciación (AFI) | /ˈtɛ.neɾ/ |
| silabación | te-ner |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | ɛ.neɾ |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Variante de tenere
Judeoespañol
[editar]| tener | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | טיניר |
Etimología 1
[editar]Del castellano antiguo tener ('tener'), y este del latín teneo.
Verbo transitivo
[editar]Información adicional
[editar]| tener | |
| clásico (AFI) | /ˈte.ner/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈte.ner/ |
| silabación | te-ner |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | e.ner |
Etimología 1
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adjetivo
[editar]| Comparación | |
| Comparativo: | tenerrior |
| Superlativo: | tenerrissimus |
Información adicional
[editar]- Derivados: tenellulus, tenerasco, tenere, teneritas
descendientes [▲▼]
- Arrumano: tinir (rup)
- Asturiano: tienru (ast)
- Catalán: tendre (ca)
- Español: tierno; ternasco
- Francés: tendre (fr)
- Friulano: tenar (fur)
- Inglés: tender (en)
- Italiano: tenero (it)
- Occitano: tèndre (oc)
- Portugués: terno (pt); tenro (pt)
- Romanche: tener (rm); tegnair (rm)
- Rumano: tânăr (ro)
- Siciliano: tènniru (scn); tènnuru (scn)
- Véneto: tènaro (vec); tèndro (vec); tènero (vec)
Declinación
[editar]Declinación de tener, tenera, tenerum tipo: primera y segunda declinación [▲▼]
| Singular | |||
|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Neutro | |
| Nominativo | m. tener | f. tenera | n. tenerum |
| Genitivo | m. tenerī | f. tenerae | n. tenerī |
| Dativo | m. tenerō | f. tenerae | n. tenerō |
| Acusativo | m. tenerum | f. teneram | n. tenerum |
| Ablativo | m. tenerō | f. tenerā | n. tenerō |
| Vocativo | m. tener | f. tenera | n. tenerum |
| Plural | |||
| Masculino | Femenino | Neutro | |
| Nominativo | m. tenerī | f. tenerae | n. tenera |
| Genitivo | m. tenerōrum | f. tenerārum | n. tenerōrum |
| Dativo | m. tenerīs | f. tenerīs | n. tenerīs |
| Acusativo | m. tenerōs | f. tenerās | n. tenera |
| Ablativo | m. tenerīs | f. tenerīs | n. tenerīs |
| Vocativo | m. tenerī | f. tenerae | n. tenera |
Navarro-aragonés
[editar]| tener | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín tenēre ('tener').
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Tener.
Romanche
[editar]| tener | |
| pronunciación | falta agregar |
| variantes | taner[2], tegnair[3], tgnair[4], tigneir[5] |
Etimología 1
[editar]Del latín tenerum ('tierno').
Adjetivo
[editar]Etimología 2
[editar]Del latín tenēre ('tener').
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Tener.
- Ámbito: sursilvano.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivado: tenercasa
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:eɾ
- ES:Palabras provenientes del castellano antiguo
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos
- ES:Verbos auxiliares
- ES:Verbos irregulares
- ES:Verbos del paradigma entender
- ES:Verbos del paradigma tener
- ES:Verbos de la segunda conjugación
- Aragonés
- AN:Palabras provenientes del navarro-aragonés
- AN:Verbos transitivos
- AN:Verbos
- Asturiano
- AST:Palabras agudas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:eɾ
- AST:Palabras de etimología sin precisar
- AST:Verbos transitivos
- AST:Verbos
- AST:Verbos auxiliares
- AST:Verbos irregulares
- AST:Verbos del paradigma tener
- AST:Verbos del paradigma entender
- AST:Verbos de la segunda conjugación
- Castellano antiguo
- OSP:Palabras provenientes del latín
- OSP:Verbos transitivos
- OSP:Verbos
- Interlingua
- IA:Palabras de etimología sin precisar
- IA:Verbos transitivos
- IA:Verbos
- Italiano
- IT:Palabras llanas
- IT:Palabras bisílabas
- IT:Rimas:ɛ.neɾ
- ES:Palabras de etimología sin precisar
- IT:Verbos transitivos
- IT:Verbos
- IT:Variantes
- Judeoespañol
- LAD:Palabras con varias grafías
- LAD:Palabras provenientes del castellano antiguo
- LAD:Verbos transitivos
- LAD:Verbos
- Latín
- LA:Palabras llanas
- LA:Palabras bisílabas
- LA:Rimas:e.ner
- LA:Palabras de etimología sin precisar
- LA:Adjetivos
- LA:Términos literarios
- LA:Adjetivos de la primera declinación
- LA:Adjetivos de la segunda declinación
- Navarro-aragonés
- ROA-OAN:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OAN:Palabras provenientes del latín
- ROA-OAN:Verbos transitivos
- ROA-OAN:Verbos
- Romanche
- RM:Palabras sin transcripción fonética
- RM:Palabras provenientes del latín
- RM:Adjetivos
- RM:Verbos transitivos
- RM:Verbos
- RM:Sursilvano
- RM:Suiza