hold

De Wikcionario, el diccionario libre
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Inglés[editar]

 hold
Estados Unidos (AFI):  /hoʊld/
desc-20.png
Reino Unido (AFI):  /həʊld/

Etimología[editar]

Del inglés medio holden y este del inglés antiguo healdan y este del protogermánico *haldaną .

Verbo transitivo[editar]

1
Tener.
  • Ejemplo:
«Help him up and hold his hand, because I will make him the father of a great nation»  «Genesis 21:18», Bible, Contemporary English Version.
«Levántate, toma al muchacho y tenlo de la mano, porque yo haré de él una gran nación»  «Genesis 21:18», Biblia, Reyna-Valera 1995.
2
Conservar.
3
Respaldar.
4
Sostener.
5
Apoyar.
6
Agarrar, asir.
7
Poseer, ser dueño, apoderar.
  • Ejemplo:
«The people will hear and be afraid; Sorrow will take hold of the inhabitants of Philistia.»  «Exodus 15:14», Bible, New King James Version.
«Lo oirán los pueblos y temblarán. El dolor se apoderará de la tierra de los filisteos.»  «Éxodo 15:14», Biblia, Reyna-Valera 1995.
8
Detener.
  • Ejemplo:
«For if you refuse to let them go, and still hold them,»  «Exodus 9:2», Bible, New King James Version.
«porque si no lo dejas ir, y lo sigues deteniendo,»  «Éxodo 9:2», Biblia, Reyna-Valera 1995.
9
Guardar.
10
Tener cabida, tener cupo.
11
Mantener.

Verbo intransitivo[editar]

12
Esperar.
13
Resistir.

Sustantivo[editar]

Singular Plural
hold holds
14
Espera.
15
Apretón.
16
Llave en la lucha.
17
Bodega.
18
Percepción.

Referencias y notas[editar]