Ir al contenido

hold

De Wikcionario, el diccionario libre
hold
pronunciación (AFI) /hɔlt/

Etimología

[editar]

Del alemán medio holt, y éste del alto alemán antiguo hold, del protogermánico *hulþaz.

Adjetivo

[editar]


 Comparación
Comparativo:  holder
Superlativo:  (am) holdste(n)
1
Cariñoso, devoto, leal.
2
Grácil, agraciado, hermoso, delicado.
  • Uso: obsoleto, literario, jocoso

Danés

[editar]
hold
pronunciación (AFI) [ˈhʌlˀ]

Etimología

[editar]

Del nórdico antiguo hald ("agarre").

Sustantivo neutro

[editar]
1
Equipo.
2
Clase.

Forma verbal

[editar]
3
Imperativo de holde.

Húngaro

[editar]
hold
pronunciación (AFI) /ˈhold/

Etimología

[editar]

Del protourálico *kuŋe. Compárese con ("mes") y el finés y estonio kuu.

Sustantivo

[editar]
Singular Plural
hold holdk
1
Luna, satélite natural.
2
(en composiciones) Lunar.
hold
Received Pronunciation (AFI) /həʊld/
[həʊɫd] Londres
General American (AFI) /hoʊld/
[hoəɫd]

Etimología

[editar]

Del inglés medio holden y este del inglés antiguo healdan y este del protogermánico *haldaną .

Verbo transitivo

[editar]
1
Tener.
  • Ejemplo:

Help him up and hold his hand, because I will make him the father of a great nation→ Levántate, toma al muchacho y tenlo de la mano, porque yo haré de él una gran naciónBible. Capítulo Genesis 21:18. Versión: Contemporary English.
Traducción: Biblia. Capítulo Genesis 21:18. Versión: Reina-Valera 1995.

2
Conservar.
3
Respaldar.
4
Sostener.
5
Apoyar.
6
Agarrar, asir.
7
Poseer, ser dueño, apoderar.
  • Ejemplo:

The people will hear and be afraid; Sorrow will take hold of the inhabitants of Philistia.→ Lo oirán los pueblos y temblarán. El dolor se apoderará de la tierra de los filisteos.Bible. Capítulo Exodus 15:14. Versión: New King James.
Traducción: Biblia. Capítulo Éxodo 15:14. Versión: Reina-Valera 1995.

8
Detener.
  • Ejemplo:

For if you refuse to let them go, and still hold them,→ porque si no lo dejas ir, y lo sigues deteniendo,Bible. Capítulo Exodus 9:2. Versión: New King James.
Traducción: Biblia. Capítulo Éxodo 9:2. Versión: Reina-Valera 1995.

9
Guardar.
10
Tener cabida, tener cupo.
11
Mantener.

Verbo intransitivo

[editar]
12
Esperar.
13
Resistir.

Sustantivo

[editar]
Singular Plural
hold holds
14
Espera.
15
Apretón.
16
Llave en la lucha.
17
Bodega.
18
Percepción.

Inglés medio

[editar]
hold
pronunciación falta agregar

Etimología

[editar]

Del inglés antiguo hold.

Adjetivo

[editar]
1
Amigable, fiel.

Sustantivo

[editar]
2
Carcaza, cuerpo, carne.

Inglés antiguo

[editar]
hold
pronunciación (AFI) [xold]
rima old

Etimología

[editar]

Del protogermánico *huldą, del protoindoeuropeo *kol-. Compárese el nórdico antiguo hold ("carne"), el islandés hold, el sueco hull, el irlandés antiguo colainn y el galés celain.

Sustantivo neutro

[editar]
1
Cadáver, carcaza.

Islandés

[editar]
hold
pronunciación (AFI) [hɔlt]

Etimología

[editar]

Del nórdico antiguo hold, del protogermánico *huldą, del protoindoeuropeo *kol-, *kwol-. Compárese el sueco hull.

Sustantivo neutro

[editar]
1
Carne.

Noruego bokmål

[editar]
hold
pronunciación falta agregar

Forma verbal

[editar]
1
imperativo de holde.

Referencias y notas

[editar]