esperar

De Wikcionario, el diccionario libre
Saltar a: navegación, buscar

Español[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  [es.peˈɾaɾ]

Etimología[editar]

Del castellano antiguo esperar ("esperar"), y este del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Detener el movimiento o la acción hasta la llegada u ocurrencia de algo, hacer tiempo.
2
Tener esperanza de conseguir alguna cosa que se desea.[1]
3
Dícese también de las cosas que no se desean, y se teme que han de suceder.[1]
4
Cifrar la confianza en alguno o en alguna cosa.[1]

Locuciones[editar]

  • esperar en alguno: Poner en él la confianza de que le hará algún bien.[1]

Refranes[editar]

Conjugación[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Asturiano[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.

Conjugación[editar]

Conjugación de esperar
Formes non personales
Infinitivu esperar
Xerundiu esperando
Participiu esperáu, esperada, esperao, esperaos, esperaes
Formes personales
Númberu Singular Plural
Persona primera segunda tercera primera segunda tercera
Mou indicativu yo tu él nosotros vosotros ellos
Presente espero esperes espera esperamos esperáis esperen
Imperfeutu esperaba esperabes esperaba esperábemos esperabeis esperaben
Indefiniu esperé esperasti esperó esperemos esperastis esperaron
Futuru esperaré esperarás esperará esperaremos esperaréis esperarán
Potencial esperaría esperaríes esperaría esperaríemos esperaríeis esperaríen
Mou suxuntivu yo tu él nosotros vosotros ellos
Presente espere esperes espere esperemos esperéis esperen
Imperfeutu esperare esperares esperare esperáremos esperareis esperaren
Imperativu yo tu él nosotros vosotros ellos
Presente espera esperái

Castellano antiguo[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.

Catalán[editar]

 esperar
Noroccidental (AFI):  /es.peˈɾa/
Oriental (AFI):  /əs.pəˈɾa/
Valencia (AFI):  /es.peˈɾaɾ/
Homófono:  esperà

Etimología[editar]

Del catalán antiguo sperar y esperar, y estos del latín spērāre ("esperar"). Atestiguado (en catalán antiguo) desde 1240.[2]

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.
2
Aguardar.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Catalán antiguo[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Variante:  sperar

Etimología[editar]

Del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.

Galaicoportugués[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Variante:  asperar

Etimología[editar]

Del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.

Gallego[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del galaicoportugués asperar y esperar, y estos del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.

Conjugación[editar]

Judeoespañol[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del castellano antiguo esperar ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.

Occitano[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  /espe'ra/

Etimología[editar]

Del provenzal antiguo esperar ("esperar"), y este del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.

Portugués[editar]

 esperar
Portugal (AFI):  /ˌɨʃ.pɨ.ˈɾaɾ/
Portugal (AFI):  /ˌiʃ.pɨ.ˈɾaɾ/
Portugal (AFI):  /ʃpɨ.ˈɾaɾ/

Etimología[editar]

Del galaicoportugués asperar y esperar, y estos del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.
  • Ejemplo:
«Espero ter ajudado.» 
Espero que esto ayude. (Espero que esto te ayude; espero haberte sido de ayuda.)
2
Aguardar.

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Provenzal antiguo[editar]

 esperar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología[editar]

Del latín spērāre ("esperar").

Verbo transitivo[editar]

1
Esperar.

Referencias y notas[editar]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 1093
  2. VV.AA. (1998) "esperar". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans