mundo
Apariencia
mundo | |
pronunciación (AFI) | [ˈmun̪.d̪o] |
silabación | mun-do |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | un.do |

Etimología 1
[editar]Del latín mundus, y este usado como equivalente del griego antiguo κόσμος (kósmos), partiendo de la acepción anterior "ordenado, armonioso", del protoindoeuropeo *mAnd-.
Sustantivo masculino
[editar]mundo ¦ plural: mundos
- 1
- Totalidad de lo existente.
- Sinónimo: universo.
- Ejemplo:
Los fenomenólogos —dice Varela—se han explayado explicitando por qué el conocimiento se relaciona con el hecho de estar en un mundo que resulta inseparable de nuestro cuerpo, nuestro lenguaje y nuestra historia social".ZLACHEVSKY AM. «El lenguaje —visto desde Ortega y Heidegger—, y la fundamentación filosófica de la psicoterapia conversacional». 2009.
- 2
- En particular, el planeta Tierra.
- 3
- Representación gráfica del mundo2.
- 4
- En particular, totalidad de los humanos y su sociedad.
- Sinónimos: género humano, humanidad, raza humana.
- 5
- Cualquier parte del mundo1 que se puede distinguir por una cualidad u organización común.
- 6 Religión
- En especial, el ámbito no religioso.
- Sinónimo: siglo.
- 7
- Conocimiento personal e inveterado del mundo4.
- Sinónimo: mundanidad.
Compuestos
[editar]Locuciones
[editar]Locuciones con «mundo» [▲▼]
- mundo antiguo
- mundo centrado
- mundo mayor
- mundo menor
- bola del mundo
- eje del mundo
- el culo del mundo
- el otro mundo
- gran mundo
- maravilla del mundo
- medio mundo
- Nuevo Mundo
- otro mundo
- otros mundos
- Tercer Mundo
- todo el mundo
- un mundo
- Viejo Mundo
- vuelta al mundo
- andar el mundo al revés
- caerse el mundo encima
- comerse el mundo
- correr mundo
- dar el mundo un estallido
- de mundo
- desde que el mundo es mundo
- desterrar del mundo
- echar al mundo
- echar del mundo
- entrar en el mundo
- estar el mundo al revés
- este mundo y el otro
- haber mundo nuevo
- hacer mundo nuevo
- hacer un mundo
- hundirse el mundo
- irse de este mundo
- irse por el mundo adelante
- lejos de este mundo
- mandar al otro mundo
- morir al mundo
- no ser de este mundo
- no ser nada del otro mundo
- ponerse el mundo por montera
- por nada del mundo
- reírse del mundo
- rodar mundo
- salir de este mundo
- tener mundo
- todo el mundo es país
- valer un mundo
- venir al mundo
- venirse el mundo encima
- ver mundo
- ¿qué mundo corre?
- ¡qué pequeño es el mundo!
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1–5] Welt (de) (femenino)
- Asturiano: [1–5] mundu (ast)
- Bretón: [1–5] bed (br) (masculino)
- Catalán: [1–5] món (ca) (masculino)
- Esperanto: [1–5] mondo (eo)
- Vasco: [1–5] mundu (eu); [1–5] ludi (eu); [1–5] lurbira (eu)
- Francés: [1–5] monde (fr) (masculino)
- Griego antiguo: [1] κόσμος (grc)
- Húngaro: világ (hu)
- Inglés: [1–5] world (en)
- Islandés: heimur (is)
- Japonés: 世界 (ja)
- Latín: [1–5] mundus (la) (masculino)
- Maya yucateco: [1–5] yóokʼol kaab (yua); kaab? (yua)
- Noruego bokmål: [1–5] verd (no) (común)
- Noruego nynorsk: [1–5] verd (nn) (femenino)
- Portugués: [1–5] mundo (pt) (masculino)
- Rapa nui: āo (rap)
- Somalí: adduun? (so)
- Turco: dünya (tr)
Lingua franca nova
[editar]mundo | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
mundo | mundos |
- 1
- Mundo.
Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:un.do
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Religión
- YUA:Traducciones incompletas o imprecisas
- SO:Traducciones incompletas o imprecisas
- Lingua franca nova
- LFN:Palabras sin transcripción fonética
- LFN:Palabras de etimología sin precisar
- LFN:Sustantivos