naipe
Apariencia
naipe | |
pronunciación (AFI) | [ˈnaj.pe] |
silabación | nai-pe |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ai.pe |

Etimología
[editar]Del catalán naip[1], y este probablemente del francés antiguo naïf, "inocente; triunfo"[2], del latín nativus[3], y este de nasci, "nacer", del preclásico gnasci, a su vez de la raíz protoindoeuropea *gen-, en última instancia de *ǵénh₁os, "linaje". Compárese naif, nativo
Sustantivo masculino
[editar]naipe ¦ plural: naipes
- 1
- Cada una de las cartulinas oblongas y marcadas por un lado con una figura y una inscripción que especifica su valor, que se emplean para ciertos juegos de azar o habilidad
- Sinónimo: carta.
Locuciones
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1] speelkaart (af)
- Alemán: [1] Spielkarte (de) (femenino); Karte (de) (femenino)
- Árabe: [1] ورقة لعب (ar) “wáraqat la3b” (femenino)
- Árabe egipcio: [1] كوتشينة (arz)
- Armenio: [1] խաղաքարտ (hy) “xaġak’art”; խաղաթուղթ (hy) “xaġat’uġt’”; կարտ (hy) “kart”
- Bretón: [1] kartoù (br)
- Búlgaro: [1] карт за игра (bg) “kart zha igra”
- Catalán: [1] naip (ca)
- Checo: [1] hrací karta (cs)
- Mandarín: [1] 撲克牌 (cmn); 扑克牌 (cmn) “pūkè-pái”; 牌 (cmn) “pái”; 彩牌 (cmn) “cǎipái”
- Coreano: [1] 플레잉카드 (ko) “peulleing-kadeu”
- Serbocroata: [1] igraće karte (sh)
- Danés: [1] spillekort (da) (neutro)
- Eslovaco: [1] hracia karta (sk)
- Esloveno: [1] igralna karta (sl)
- Esperanto: [1] ludkarto (eo)
- Estonio: [1] mängukaart (et)
- Finés: [1] pelikortti (fi)
- Francés: [1] carte à jouer (fr) (femenino); carte (fr) (femenino)
- Gàn: [1] 撲克 (gan)
- Gaélico escocés: [1] cairt-chluiche (gd) (femenino)
- Georgiano: [1] ბანქო (ka) “banko”
- Griego: [1] τραπουλόχαρτο (el) “trapulójarto”
- Guyaratí: [1] પત્તા (gu)
- Hebreo: [1] קלף משחק (he) (femenino)
- Húngaro: [1] játékkártya (hu)
- Indonesio: [1] kartu remi (id)
- Inglés: [1] playing card (en)
- Inglés antiguo: [1] spilcarte (ang)
- Iñupiaq: [1] piannaq (ik)
- Islandés: [1] spilastokkur (is)
- Italiano: [1] carta da gioco (it) (femenino)
- Japonés: [1] トランプ (ja) “toranpu”; カルテ (ja) “karute”; カルタ (ja) “karuta”; トランプ・カルタ (ja) “toranpu-karuta”; 札 (ja) “ふだ, fuda”; カード (ja) “kādo”
- Kannada: [1] ಇಸ್ಪೀಟೆಲೆ (kn)
- Letón: [1] spēļu kārtis (lv)
- Lituano: [1] žaidimo korta (lt)
- Macedonio: [1] карта (mk) “kárta” (femenino)
- Malayo: [1] daun terup (ms)
- Malgache: [1] karatra (mg)
- Maltés: [1] karta tal-logħob (mt)
- Neerlandés: [1] speelkaart (nl) (femenino)
- Noruego bokmål: [1] spillkort (no) (neutro)
- Panyabí pakistaní: [1] تاش (pnb)
- Persa: [1] ورقبازی (fa)
- Polaco: [1] karta (pl) (femenino)
- Portugués: [1] carta (pt) (femenino); carta de baralho (pt) (femenino)
- Rumano: [1] carte de joc (ro) (femenino)
- Ruso: [1] игральная карта (ru) “igrál’naja kárta” (femenino); карта (ru) “kárta” (femenino)
- Sindhi: [1] تاسَ (sd)
- Sueco: [1] spelkort (sv) (neutro)
- Tailandés: [1] ไพ่ป๊อก (th) “phị̀ṕxk”
- Turco: [1] iskambil (tr); oyun kağıdı (tr); iskambil kağıdı (tr)
- Ucraniano: [1] колода карт (uk) “koloda kart”
- Urdu: [1] برج (ur)
- Vietnamita: [1] bộ bài tây (vi)
- Samareño: [1] baraha (war)
Referencias y notas
[editar]- ↑ «naipe» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ «naip» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- ↑ «naïf» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.