marcar
marcar | |
pronunciación (AFI) | [maɾˈkaɾ] |
silabación | mar-car |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
Etimología 1
[editar]Verbo intransitivo
[editar]Verbo transitivo
[editar]- Ejemplo: marcar una casilla.
Compuestos
[editar]Conjugación
[editar]Información adicional
[editar]- Derivación: marca, marco, marcación, marcar, marcado, marcaje, marcador, marcadora, desmarcar, desmarcado, desmarque, demarcar, demarcado, demarcación, enmarcar, enmarcado, desenmarcar, marqueo, marcadamente, marcapasos, marqués, marquesina.
Traducciones
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ «marcar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras agudas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:aɾ
- Wikcionario:Ampliable
- ES:Palabras provenientes del italiano
- ES:Verbos
- ES:Verbos intransitivos
- ES:Deporte
- ES:Psicología
- ES:Verbos transitivos
- ES:Verbos regulares
- ES:Primera conjugación
- ES:Verbos regulares con cambio ortográfico
- Español-Alemán
- Español-Asturiano
- Español-Bretón
- Español-Danés
- Español-Francés
- Español-Inglés
- Español-Italiano