pie
Apariencia
pie | |
pronunciación (AFI) | [pje] ⓘ |
silabación | pie[1] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | e |
Etimología
[editar]Del latín pes.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
pie | pies |
- 1 Anatomía
- Miembro del cuerpo que se encuentra al final de las piernas y debajo del tobillo.
- Sinónimo: pinrel[cita requerida]
- 2 Pesos y medidas
- Unidad de longitud en el sistema inglés. Un pie = 30,48 centímetros.
- 3 Comercio
- Primer abono de dinero al pagar en cuotas.
- 4 Botánica
- Tallo o tronco de una planta.
- 4 Biología
- unidad de planta leñosa.
- 6 Teatro
- texto que dice un personaje de teatro, para introducir la intervención del de otro.
- 7 Arquitectura
- Peana sobre la que se apoya algún elemento ornamental o arquitectónico.
- 8 Poesía
- Unidad métrica cuantitativa del verso griego o latino, formado por un número reducido de sílabas largas y breves.
- 9 Juegos
- En el juego del truco, jugador que tira la última carta dentro de un equipo y es el que suele dar las indicaciones tácticas al resto del equipo.
- Antónimo: mano
Locuciones
[editar]
|
Refranes
[editar]Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Forma verbal
[editar]- 1
- Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de piar.
Asturiano
[editar]pie | |
pronunciación (AFI) | [ˈpje] |
silabación | pie |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | e |
Emitología
[editar]Del latín pes
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
pie | pies |
- 1 Anatomía
- Pie.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ podal | Definición | Diccionario de la lengua española | RAE - ASALE
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:e
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Anatomía
- ES:Pesos y medidas
- ES:Comercio
- ES:Botánica
- ES:Biología
- ES:Teatro
- ES:Arquitectura
- ES:Poesía
- ES:Juegos
- AF:Traducciones incompletas o imprecisas
- AIN:Traducciones incompletas o imprecisas
- AN:Traducciones incompletas o imprecisas
- Español-Caló
- CA:Traducciones incompletas o imprecisas
- DA:Traducciones incompletas o imprecisas
- EO:Traducciones incompletas o imprecisas
- EU:Traducciones incompletas o imprecisas
- FO:Traducciones incompletas o imprecisas
- FI:Traducciones incompletas o imprecisas
- FY:Traducciones incompletas o imprecisas
- GD:Traducciones incompletas o imprecisas
- HE:Traducciones incompletas o imprecisas
- HU:Traducciones incompletas o imprecisas
- ANG:Traducciones incompletas o imprecisas
- IS:Traducciones incompletas o imprecisas
- IT:Traducciones incompletas o imprecisas
- LA:Traducciones incompletas o imprecisas
- LN:Traducciones incompletas o imprecisas
- MS:Traducciones incompletas o imprecisas
- NO:Traducciones incompletas o imprecisas
- PAP:Traducciones incompletas o imprecisas
- PL:Traducciones incompletas o imprecisas
- PT:Traducciones incompletas o imprecisas
- RO:Traducciones incompletas o imprecisas
- RU:Traducciones incompletas o imprecisas
- SRN:Traducciones incompletas o imprecisas
- SV:Traducciones incompletas o imprecisas
- SW:Traducciones incompletas o imprecisas
- TR:Traducciones incompletas o imprecisas
- ZU:Traducciones incompletas o imprecisas
- ES:Formas verbales en indicativo
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:e
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos masculinos
- AST:Anatomía