tinca

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

tinca
pronunciación (AFI) [ˈt̪iŋ.ka]
silabación tin-ca
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima in.ka

Etimología 1[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino[editar]

Singular Plural
tinca tincas
1
Pequeña esfera de cerámica, piedra o cristal utilizada para juegos infantiles.
  • Ejemplo:

Hay términos especiales en el éxito infantil, como ‘sacando’, que quiere decir que cuando la tinca entrara a cualquie sitio del que no se pudiera disparar, se saque a un sitio especial para poner en juego.Glauco Torres Fernández de Córdova. Lexicón etnolectológico del quichua andino. Página 269. 2002.

2
Creencia intuitiva de que ocurrirá algo, no fundada explícitamente en un razonamiento.1
  • Ejemplo:

Me dio la tinca de apostarle cuando vi al coltro éste pegado como tábano al lomo del pingo. Yo les gané diez yuntas de bueyes a los cuyanos y veinte vacas paridas.Miguel Ángel Padilla. Don Judas Romero. Editorial: Nascimento. Santiago de Chile, 1963.

  • Ejemplo:

Tanto era su fanatismo, que incluso votó vía cuernófono por el karateka. ‘Yo tenía toda la tinca que iban a ser Álex y Gonzalo los duelista, como lo leí en el diario, pero siempre creí que Egas ganaría’.La Cuarta”.

  • Ejemplo:

Se me figura ― sin base alguna, simple conjetura mía, simple tinca ― que habríamos tenido una cita más o menos concebida así.Miltin”.

3
Continuidad del esfuerzo hacia una meta, en especial frente a la fatiga o adversidad.
  • Ejemplo:

Oye, Muñoz, tenís que ponerle tinca, no seái leso, hácele empeño.Lila Acuña. Hombres y mujeres en Putaendo. Página 24. 1986.

  • Ejemplo:

La ‘tinca’ es el empeño y ‘ponerle tinca’ el deseo de que los propósitos resulten. Además, ‘la tinca’ crea vibraciones positivas. De lo anterior salió el ‘me tinca’ o ‘no me tinca’, que consiste en prever algún riesgo.La Cuarta”.

  • Ejemplo:

sólo el empeño de los jugadores puede salvar a este equipo, ya que ellos son los encargados de ponerle la tinca y si entran deprimidos, en mala onda… no hay mucho que hacer.La Cuarta”.

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Forma flexiva[editar]

Forma verbal[editar]

1
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de tincar.
2
Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de tincar.
  • Ejemplo:

::"¡No te giba! Ya le dije que si le hacen doscientos, Lorenzo me llamo, y que si porfía en trescientos, a otra cosa, mariposa. Le dejé razón. No se por qué me tinca que va a picar." Delibes, Miguel (1958) Diario de un emigrante. Barcelona: Destino, p. 172.

Referencias y notas[editar]