pensar

De Wikcionario, el diccionario libre

Español[editar]

Etimología 1[editar]

pensar
pronunciación (AFI) [penˈsaɾ]
silabación pen-sar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Del latín pensāre ("pensar, calcular")

Verbo transitivo[editar]

1
Ejercitar el intelecto para explicarse o imaginarse algo o para concebir ideas.
2
Tomar un tema o asunto y examinarlo de diversas formas para poder tomar una resolución o formarse una opinión.
3
Tomar una resolución después de haber examinado un tema o asunto.
4
Tener el propósito formado de hacer algo.

Verbo intransitivo[editar]

5
Tener una idea, opinión o juicio sobre algo o alguien.
6
Acompañado de la preposición en, formarse en la mente una imagen de algo específico.

Locuciones[editar]

Locuciones con «pensar»

Conjugación[editar]

Información adicional[editar]

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones


Etimología 2[editar]

pensar
pronunciación (AFI) [penˈsaɾ]
silabación pen-sar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

De pienso y el sufijo -ar

Verbo transitivo[editar]

1
Alimentar con pienso (forraje) a los animales, especialmente al ganado.

Véase también[editar]

Traducciones[editar]

Traducciones

Gallego[editar]

pensar
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Del latín pensare

Verbo transitivo e intransitivo[editar]

1
Pensar.

Occitano[editar]

pensar
pronunciación falta agregar

Etimología[editar]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo[editar]

1
Pensar.

Portugués[editar]

pensar
pronunciación (AFI) [pẽˈsaʀ]

Etimología[editar]

Del latín pensare

Verbo transitivo e intransitivo[editar]

1
Pensar.

Conjugación[editar]

Véase también[editar]

Referencias y notas[editar]