tu
De Wikcionario, el diccionario libre
Contenido |
tu
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: del latín tuus, con el mismo significado
[editar] Acepciones
[editar] Adjetivo posesivo
- 1
- Adjetivo posesivo informal de la segunda persona en singular.
- Uso: Se coloca delante del sustantivo o de la cláusula sustantiva. Pospuesto al sustantivo se reemplaza por tuyo
[editar] Traducciones
Traducciones
Bretón
tu
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
[editar] Traducciones
- 1
- Mutación dura de du
Catalán
tu
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
- 1
- Tú.
Francés
tu
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
[editar] Véase también
Interlingua
tu
-
- Pronunciación: [ ˈtu ] (AFI)
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
- 1
- Tú, usted.
- Uso: La Interlingua no posee pronombres de cortesía. A semejanza del español, el pronombre puede omitirse cuando la conjugación verbal no presenta ambigüedad.
Italiano
tu
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
| Caso | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominativo | tu | voi |
| Acusativo | ti | vi |
| Dativo | ti | vi |
| Reflexivo | ti | vi |
| Tónico | te | voi |
| Clítico dativo | te | ve |
- 1
- Pronombre personal nominativo de 2 persona del singular, equivale al tú del español.
- Uso: Informal o familiar; el italiano marca la diferencia con el pronombre de cortesía Lei. A semejanza del español, el pronombre puede omitirse cuando la conjugación verbal no presenta ambigüedad.
Galés
tu
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Sustantivo masculino
| Mutación | lema |
|---|---|
| Radical |
tu |
| Suave |
du |
| Aspirada |
zu |
[editar] Compuestos
-
- Ámbito: Norte de Gales
-
- Ámbito: Sur de Gales
Kurdo
tu
-
- Pronunciación: [ ˈtu ] (AFI)
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
- 1
- Tú.
Latín
tu
-
- Pronunciación: [ ˈtu ] (AFI)
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
- 1
- Tú, usted.
- Uso: El latín no posee pronombres de cortesía. A semejanza del español, el pronombre puede omitirse cuando el énfasis no es necesario.
Letón
tu
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
Lituano
tu
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: aún no contamos con la etimología de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola.
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
Occitano
tu
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: del latín tu, con el mismo significado
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
- 1
- Tú.
- Uso: Informal o familiar; el occitano marca la diferencia con el pronombre de cortesía vos. A semejanza del español, el pronombre puede omitirse cuando la conjugación verbal no presenta ambigüedad.
Portugués
tu
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: del latín tu, con el mismo significado
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
- 1
- Tú.
- Ámbito: Portugal. En Brasil ha sido desplazado por você, análogamente a lo sucedido con tú y vos en el español rioplatense.
- Uso: Informal o familiar; el portugués marca la diferencia con los pronombres de cortesía vós y você. A semejanza del español, el pronombre puede omitirse cuando la conjugación verbal no presenta ambigüedad.
Rumano
tu
-
- Pronunciación: aún no contamos con la pronunciación de esta palabra. Puedes ayudar al Wikcionario incorporándola de acuerdo al Alfabeto Fonético Internacional.
- Etimología: del latín tu, con el mismo significado
[editar] Traducciones
[editar] Pronombre personal
- 1
- Tú.
- Uso: Informal o familiar; el rumano marca la diferencia con los pronombres de cortesía dumneata y dumnevoastră. A semejanza del español, el pronombre puede omitirse cuando la conjugación verbal no presenta ambigüedad.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras de origen latino
- ES:Adjetivos
- Bretón-Español
- BR:Formas no canónicas
- BR:Formas mutadas
- Catalán-Español
- CA:Palabras de origen latino
- CA:Pronombres
- Francés-Español
- FR:Palabras de origen latino
- FR:Pronombres
- Interlingua-Español
- IA:Pronombres
- Italiano-Español
- IT:Palabras de origen latino
- IT:Pronombres personales
- Galés-Español
- CY:Sustantivos masculinos
- Kurdo-Español
- KU:Pronombres
- Latín-Español
- LA:Pronombres
- Letón-Español
- LV:Pronombres
- Lituano-Español
- LT:Pronombres
- Occitano-Español
- OC:Palabras de origen latino
- OC:Pronombres
- Portugués-Español
- PT:Palabras de origen latino
- PT:Pronombres
- Rumano-Español
- RO:Palabras de origen latino
- RO:Pronombres