Colosenses
Colosenses | |
pronunciación (AFI) | [ko.lo.sen.ses] |
silabación | co-lo-sen-ses |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | en.ses |
Etimología
[editar]Del portugués Colossenses
Sustantivo propio
[editar]Colosenses (pluralia tantum)
- 1 Religión
- Duodécimo libro del Nuevo Testamiento, compuesto de sólo cuatro capítulos.
Véase también
[editar]Antiguo Testamento: Pentateuco: Génesis — Éxodo — Levítico — Números — Deuteronomio || Históricos: Josué — Jueces — Ruth — Samuel — Reyes || Crónicas, Esdras y Nehemías: Crónicas — Esdras — Nehemías || Tobías, Judith y Esther: Tobías — Judith — Esther || Job: Job || Macabeos I y II: Macabeos || LÍRICA Salmos: Salmos || Sapienciales: Proverbios — Eclesiastés — Cantar de los Cantares — Isaías — Jeremías — Lamentaciones || Profetas: Ezequiel — Daniel — Oseas — Joel — Amós — Obadías — Jonás — Miqueas — Naún — Habacuque — Sofonías — Ageo — Zacarías — Malaquías
Nuevo Testamento: San Mateo — San Marcos — San Lucas — San Juan — Hechos de los Apóstoles o Actos de los Apóstoles — Epístola a los Romanos — Epístola a los Corintios — Epístola a los Gálatas — Epístola a los Efesios — Epístola a los Filipenses — Epístola a los Colosenses — Epístola a los Tesalonicenses — Epístola a Timoteo — Epístola a Tito — Epístola a Filemón — Epístola a los Hebreos — Epístola de Santiago — Epístola de San Pedro — Epístola de San Juan — Epístola de San Judas — Apocalipsis
Traducciones
[editar]- Afrikáans: Kolossense (af)
- Alemán: Kolosser (de)
- Bretón: Koloseidi (br)
- Cebuano: Colosas (ceb)
- Checo: Koloským (cs)
- Danés: Kolossenserne (da)
- Escocés: Colossians (sco)
- Eslovaco: Kolosanom (sk)
- Esloveno: Kološanom (sl)
- Estonio: Koloslastele (et)
- Vasco: Kolosarrei (eu)
- Finés: Kolossalaiskirje (fi)
- Francés: Colossiens (fr)
- Frisón: Kolossers (fy)
- Gaélico escocés: Colosianach (gd)
- Galés: Colosiaid (cy)
- Hawaiano: Kolosa (haw)
- Húngaro: Kolosszébeliekhez (hu)
- Ido: Kolosiani (io)
- Inglés: Colossians (en)
- Islandés: Kólussubréfið (is)
- Italiano: Colossesi (it)
- Japonés: コロサイ人への手紙 (ja)
- Latín: Colossenses (la)
- Letón: Kolosiešiem (lv)
- Limburgués: Kolossenze (li)
- Lituano: Laiškas kolosiečiams (lt)
- Min dong: 歌羅西書 (cdo)
- Neerlandés: Kolossenzen (nl)
- Noruego bokmål: Kolosserne (no)
- Noruego nynorsk: Kolosserne (nn)
- Polaco: List do Kolosan (pl)
- Portugués: Colossenses (pt)
- Rumano: Coloseni (ro)
- Sueco: Kolosserbrevet (sv)
- Suajili: Wakolosai (sw)
- Tagalo: Mga Taga-Colosas (tl)
- Samareño: Mga Taga Colosas (war)
- Zelandés: Kolossenzen (zea)
Referencias y notas
[editar]- Biblia Sagrada