Diferencia entre revisiones de «doce»
Yo estoy poniendo la pronunciación de "doce" en portugués. |
códigos de idioma; revisando plantillas de sección |
||
Línea 5: | Línea 5: | ||
{{etimología|la|duodecim|glosa=doce}}. |
{{etimología|la|duodecim|glosa=doce}}. |
||
=== {{adjetivo|es |
=== {{adjetivo cardinal|es}} === |
||
{{inflect.es.adj.invariante}} |
{{inflect.es.adj.invariante}} |
||
Línea 61: | Línea 61: | ||
{{etimología|leng=an|la|duodecim|glosa=doce}}. |
{{etimología|leng=an|la|duodecim|glosa=doce}}. |
||
=== {{adjetivo|an |
=== {{adjetivo cardinal|an}} === |
||
;1 {{números|leng=an}}: {{plm}}. |
;1 {{números|leng=an}}: {{plm}}. |
||
Línea 71: | Línea 70: | ||
{{etimología|leng=ast|la|duodecim|glosa=doce}}. |
{{etimología|leng=ast|la|duodecim|glosa=doce}}. |
||
=== {{adjetivo|ast |
=== {{adjetivo cardinal|ast}} === |
||
{{inflect.ast.adj.invariante}} |
{{inflect.ast.adj.invariante}} |
||
Línea 84: | Línea 83: | ||
=== {{adjetivo|roa-ptg}} === |
=== {{adjetivo|roa-ptg}} === |
||
;1: {{plm|dulce}}. |
;1: {{plm|dulce}}. |
||
{{ejemplo|[…] que ſon mais '''doceſ''' ca mel […]|apellidos=Alfonso X de Castilla|título=Cantigas de Santa Maria|URL=http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/498small.gif|año=Siglo XIII|idioma=Galaicoportugués}} |
{{ejemplo|[…] que ſon mais '''doceſ''' ca mel […]|apellidos=Alfonso X de Castilla|título=Cantigas de Santa Maria|URL=http://www.pbm.com/~lindahl/cantigas/facsimiles/E/498small.gif|año=Siglo XIII|idioma=Galaicoportugués}} |
||
Línea 94: | Línea 92: | ||
{{etimología|leng=gl|la|duodecim|glosa=doce}}. |
{{etimología|leng=gl|la|duodecim|glosa=doce}}. |
||
==== {{adjetivo|gl |
==== {{adjetivo cardinal|gl}} ==== |
||
;1 {{números|leng=gl}}: {{plm|doce}}. |
;1 {{números|leng=gl}}: {{plm|doce}}. |
||
{{relacionado|leng=gl|duodécimo}}. |
{{relacionado|leng=gl|duodécimo}}. |
||
==== {{sustantivo|gl |
==== {{sustantivo masculino|gl}} ==== |
||
;2: {{plm|doce}}. |
;2: {{plm|doce}}. |
||
Línea 114: | Línea 110: | ||
;3: {{plm|dulce}}. |
;3: {{plm|dulce}}. |
||
==== {{sustantivo|gl |
==== {{sustantivo masculino|gl}} ==== |
||
{{inflect.gl.sust.reg}} |
{{inflect.gl.sust.reg}} |
||
Línea 134: | Línea 130: | ||
=== Forma verbal === |
=== Forma verbal === |
||
;1: {{f.v|leng=la|nopron=x|act=x|doceo|alt=doceō|2s|pres|imp}}. |
;1: {{f.v|leng=la|nopron=x|act=x|doceo|alt=doceō|2s|pres|imp}}. |
||
Línea 144: | Línea 139: | ||
=== {{adjetivo|nap}} === |
=== {{adjetivo|nap}} === |
||
;1: {{plm|dulce}}. |
;1: {{plm|dulce}}. |
||
== {{lengua|pt}} == |
== {{lengua|pt}} == |
||
{{pron-graf|fone=ˈdo.si}} |
{{pron-graf|leng=pt|fone=ˈdo.si}} |
||
{{pronunciación|leng=pt|[ ˈdo.sɨ ] (Portugal); [ ˈdo.si ] (Brasil); [ ˈdo.se ] (Sur de Brasil)}} |
{{pronunciación|leng=pt|[ ˈdo.sɨ ] (Portugal); [ ˈdo.si ] (Brasil); [ ˈdo.se ] (Sur de Brasil)}} |
||
Línea 165: | Línea 159: | ||
{{antónimo|leng=pt|salgado}}. |
{{antónimo|leng=pt|salgado}}. |
||
=== {{sustantivo|pt |
=== {{sustantivo masculino|pt}} === |
||
{{inflect.pt.sust.reg}} |
{{inflect.pt.sust.reg}} |
||
Revisión del 04:00 24 nov 2015
Español
doce | |
seseante (AFI) | [ˈdo.θe] |
seseante (AFI) | [ˈdo.se] |
silabación | do-ce |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
grafías alternativas | 12, XII, xii |
rima | o.se |
Etimología
Adjetivo cardinal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | doce | doce |
Femenino | doce | doce |
- 2
- Que ocupa el duodécimo lugar en una serie.
- Sinónimos: duodécimo, decimosegundo.
- Ejemplo: El capítulo doce.
- 3
- Que está doce veces. Se usa delante de un sustantivo, pero también puede ir solo.
- Ejemplos:
- Me leí los doce capítulos.
- Me leí los doce.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
doce | doces |
- 4
- Signo o signos usados para representar al número que tiene doce unidades.
- Ejemplo: En números romanos el doce se escribe XII, y en números árabes es 12.
- 5
- Nombre del número 12.
Locuciones
- compás de doce por ocho: Compás con la duración de doce corcheas.
- a las doce del día:
Véase también
Traducciones
Aragonés
doce | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | dotze |
- Pronunciación: /ˈdo.θe/; /ˈdo.t͡se/ (Benasque) (AFI)
Etimología
Adjetivo cardinal
- 1 Matemáticas
- Doce.
Asturiano
doce | |
pronunciación (AFI) | /ˈdo.θe/ |
silabación | do-ce |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
variantes | dolce2, douce3 |
rima | o.se |
Etimología
Adjetivo cardinal
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | doce | doce |
Femenino | doce | doce |
Neutro | doce | -- |
- 1 Matemáticas
- Doce.
- Relacionados: decimosegundu, docenu.
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..
Etimología
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., del protoindoeuropeo [[*dḷkú-#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*dḷkú-]] ("dulce").
Adjetivo
- 1
- Dulce.
- Ejemplo:
[…] que ſon mais doceſ ca mel […]Alfonso X de Castilla. Cantigas de Santa Maria.
Gallego
Etimología 1
doce | |
pronunciación | falta agregar |
Adjetivo cardinal
Sustantivo masculino
- 2
- Doce.
Etimología 2
doce | |
pronunciación | falta agregar |
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y este del latín dulcem ("dulce"), del protoindoeuropeo [[*dḷkú-#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*dḷkú-]] ("dulce").
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | doce | doces |
Femenino | doce | doces |
- 3
- Dulce.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
doce | doces |
- 4 Gastronomía (alimentos)
- Dulce.
Locuciones
Véase también
Latín
docē | |
pronunciación (AFI) | /ˈdo.keː/ |
rima | o.ke |
Forma verbal
- 1
- Segunda persona del singular del presente activo del imperativo de doceō.
Napolitano
doce | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín dulcem ("dulce"), del protoindoeuropeo [[*dḷkú-#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*dḷkú-]] ("dulce").
Adjetivo
- 1
- Dulce.
Portugués
doce | |
pronunciación (AFI) | [ˈdo.si] |
- Pronunciación: [ ˈdo.sɨ ] (Portugal); [ ˈdo.si ] (Brasil); [ ˈdo.se ] (Sur de Brasil) (AFI)
Etimología
Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: roa-ptg es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado.., y este del latín dulcem ("dulce"), del protoindoeuropeo [[*dḷkú-#Error de Lua en Módulo:lenguas en la línea 49: ine es un código no válido, por favor visite Wikcionario:Códigos de idioma para encontrar el código adecuado..|*dḷkú-]] ("dulce"). Compárese el castelano dulce, el catalán dolç, el francés doux, el galego doce, el italiano dolce, el occitano doç y el rumano dulce.
Adjetivo
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | doce | doces |
Femenino | doce | doces |
- 2
- Dulce.
Sustantivo masculino
Singular | Plural |
---|---|
doce | doces |
- 3 Gastronomía (alimentos)
- Dulce.
Locuciones
Información adicional
- Derivados: adoçado, adoçar, adocicado, doçaria, doceiro, docemente, doçura, dulcícola, dulcíssimo.
- Anagramas: decô, cedo.
Véase también
Referencias y notas
- ↑ The Online Scots Dictionary
- ↑ obsoleta
- ↑ occidental
- «doce». En: Dicionário online Caldas Aulete.
- «doce», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- Real Academia Galega (2017). «doce», en Real Academia Galega: Dicionario da Real Academia Galega, edición digital, A Coruña: RAG. ISBN 978-84-87987-80-9.
- Páginas con errores en secuencias de órdenes
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras bisílabas
- ES:Rimas:o.se
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Adjetivos
- ES:Adjetivos cardinales
- ES:Adjetivos invariables
- ES:Números
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- Español-Afrikáans
- Español-Cachiquel
- Español-Chol
- Español-Escocés
- Español-Vasco
- Español-Francés
- Español-Gallego
- Español-Inglés
- Español-Italiano
- Español-Kurdo (macrolengua)
- Español-Neerlandés
- Aragonés
- AN:Palabras provenientes del latín
- AN:Adjetivos
- AN:Adjetivos cardinales
- AN:Números
- Asturiano
- AST:Palabras llanas
- AST:Palabras bisílabas
- AST:Rimas:o.se
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Adjetivos
- AST:Adjetivos cardinales
- AST:Números
- ROA-PTG:Adjetivos
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Adjetivos
- GL:Adjetivos cardinales
- GL:Números
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Alimentos
- Latín
- LA:Rimas:o.ke
- LA:Formas verbales no canónicas
- Napolitano
- NAP:Palabras provenientes del latín
- NAP:Adjetivos
- Portugués
- PT:Adjetivos
- PT:Términos en sentido figurado
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Alimentos