abominable
Apariencia
| abominable | |
| pronunciación (AFI) | [aβ̞omiˈnaβ̞le] |
| silabación | a-bo-mi-na-ble[1] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | pentasílaba |
| rima | a.ble |
Etimología
[editar]Del latín abominabĭlis,[2] a su vez de ab- ('de'), ōminor ('agüero') y -bilis ('-able'). Equivalente a la formación de abominar y el sufijo -able.
Adjetivo
[editar]abominable (sin género) ¦ plural: abominables
- 1
- Digno de ser abominado.[3]
- Sinónimos: aborrecible, detestable, odioso, despreciable, monstruoso, ominoso
- 2
- Malo en su género.
- Sinónimos: detestable, execrable
Locuciones
[editar]- abominable hombre de las nieves: El Yeti, ser legendario de la mitología de Tibet y Nepal que se supone similar a un simio gigante.
Véase también
[editar]
Wikipedia tiene varios artículos sobre abominable.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1,2] abscheulich (de)
- Catalán: [1,2] abominable (ca)
- Esperanto: [1,2] abomeninda (eo)
- Francés: [1,2] abominable (fr)
- Inglés: [1,2] detestable (en)
- Italiano: [1,2] abbominovole (it)
- Portugués: [1,2] abominavel (pt)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra separando los prefijos que influyan en la silabación.
- ↑ «abominable» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.
- ↑ «abominable» en Diccionario de la lengua castellana (RAE). Página 4. Editorial: Sucesores de Hernando. 14.ª ed, Madrid, 1914.