búho
Apariencia
búho | |
pronunciación (AFI) | [ˈbu.o] |
silabación | bú-ho[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | u.o |
Etimología
[editar]Del latín vulgar *bufo, y este del clásico būbō, -ōnis.[2]
Sustantivo masculino
[editar]
búho ¦ plural: búhos
- 1 Aves
- Aves rapaces nocturnas de la familia Strigidae, de ojos grandes ubicados en la parte anterior de la cabeza. Miden aproximadamente de 20 a 60 cm de altura, dependiendo de la especie. Tienen pico y corvo, y el color de su plumaje es en general una mezcla de pardo y negro, a veces con plumas alzadas en su cabeza que parecen orejas.
- 2
- Dícese de la persona con comportamiento antipático.
- 3
- Persona que tiende a acostarse tarde y levantarse tarde.
- Uso: coloquial
- Sinónimos: ave nocturna, trasnochador
- Antónimo: alondra
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Aimara: [1] juku (ay)
- Alemán: [1] Eule (de) (femenino)
- Cachiquel: tukr (cak)
- Catalán: mussol (ca) (masculino)
- Francés: hibou (fr)
- Guaraní: urukure'a (gn)
- Hebreo: ינשוף (he) “yanshūf” (masculino)
- Húngaro: bagoly (hu)
- Inglés: owl (en)
- Italiano: gufo (it) (masculino)
- Maya yucateco: [1] tunkuluchuj (yua)
- Náhuatl central: tekolotl (nhn)
- Náhuatl clásico: [1] tecolotl (nci)
- Náhuatl de Guerrero: [1] tekolotl (ngu)
- Náhuatl de la Huasteca central: [1] tekolotl (nch); koamojmoktli (nch)
- Náhuatl de la Huasteca occidental: tekolotl (nhw)
- Náhuatl de la Huasteca oriental: tekolotl (nhe)
- Náhuatl de Mecayapan: [1] tecolo̱’ (nhx)
- Náhuatl de Orizaba: [1] tekolotl (nlv)
- Náhuatl de Pajapan: [1] tegolot (nhp)
- Náhuatl de Temascaltepec: [1] tekolotl (nhv)
- Náhuatl de Tetelcingo: [1] tecolutl (nhg)
- Náhuatl del norte de Puebla: [1] tekolòtl (ncj)
- O'odham: [1] ñuvĭ (ood)
- Pipil: tekulut (ppl)
- Polaco: sowa (pl) (femenino)
- Portugués: coruja (pt) (femenino)
- Ruaingá: [1] feñsa (rhg)
- Rumano: bufniță (ro) (femenino)
- Sueco: uggla (sv)
- Vasco: hontz (eu)
- Zapoteco istmeño: damaʼ (zai)
Referencias y notas
[editar]- ↑ Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Quedan exceptuadas de esta consideración las palabras compuestas. Más información.
- ↑ Joan Corominas. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Página 110. Editorial: Gredos. 2.ª ed, Madrid, 1967.