baisser
Francés[editar]
baisser | |
Pronunciación (AFI): | /be.se/ |
Homófonos: | baissai baissé baissés baissée baissées bassez |
Audio (Francia)
Etimología[editar]
Del francés medio baisser ("bajar"), y este del francés antiguo baissier ("bajar") o de baisser ("bajar"), del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ("bajo"), del protoindoeuropeo *bed.
Verbo intransitivo[editar]
- 1
- Bajar.
Verbo transitivo[editar]
- 2
- Bajar.
- Antónimos: hausser, se hausser.
Conjugación[editar]
Francés antiguo[editar]
baisser | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del latín vulgar *bassiare, y este del latín bassus ("bajo"), del protoindoeuropeo *bed.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Grafía alternativa de baissier.
Francés medio[editar]
baisser | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Del francés antiguo baissier y baisser, y este del latín vulgar *bassiare, del latín bassus ("bajo"), del protoindoeuropeo *bed.
Verbo transitivo[editar]
- 1
- Bajar.
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Francés-Español
- FR:Homófonos
- FR:Palabras de origen francés medio
- FR:Verbos
- FR:Verbos intransitivos
- FR:Verbos transitivos
- FR:Verbos regulares
- FR:Primera conjugación
- Francés antiguo-Español
- FRO:Palabras de origen latino
- FRO:Verbos
- FRO:Verbos transitivos
- FRO:Grafías alternativas
- Francés medio-Español
- FRM:Palabras de origen francés antiguo
- FRM:Verbos
- FRM:Verbos transitivos