bandullo
Apariencia
| bandullo | |
| yeísta (AFI) | [bãn̪ˈd̪uʝo] |
| no yeísta (AFI) | [bãn̪ˈd̪uʎo] |
| sheísta (AFI) | [bãn̪ˈd̪uʃo] |
| zheísta (AFI) | [bãn̪ˈd̪uʒo] |
| silabación | ban-du-llo |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rimas | u.ʝo, u.ʎo, u.ʒo, u.ʃo |
Etimología
[editar]Del gallego bandullo
Sustantivo masculino
[editar]bandullo ¦ plural: bandullos
- 1 Anatomía
- Sección inferior y anterior del tronco de los vertebrados, por debajo del pecho.
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: [1,2] maag (af)
- Serbocroata: [1,2] trbuh (sh); bere (sh)
- Albanés: [1,2] bark (sq)
- Alemán: [1,2] Bauch (de) (masculino)
- Árabe: [1,2] كرش (ar)
- Arameo babilonio judío clásico-medieval: [1,2] אבטא (tmr)
- Bambara: kɔnɔ (bm)
- Búlgaro: [1,2] корем (bg)
- Catalán: [1,2] panxa (ca); ventre (ca)
- Chino: [1,2] 腹部 (zh)
- Coreano: [1,2] 배 (ko); 복 (ko)
- Corso: ventre (co)
- Checo: [1,2] břicho (cs) (neutro)
- Danés: [1,2] bug (da)
- Esloveno: [1,2] trebuh (sl) (masculino)
- Esperanto: [1,2] ventro (eo)
- Estonio: kõht (et)
- Vasco: [1,2] sabel (eu)
- Extremeño: [1,2] bandullu (ext); bandul (ext); baúl (ext); panderu (ext)
- Feroés: [1,2] búkur (fo)
- Finés: [1,2] maha (fi); vatsa (fi)
- Francés: [1,2] ventre (fr) (masculino); panse (fr) (femenino)
- Frisón: liif (fy)
- Galés: [1,2] bol (cy)
- Griego antiguo: [1,2] γαστήρ (grc)
- Griego: [1,2] κοιλιά (el)
- Hebreo: [1,2] בטן (he)
- Hebreo antiguo: [1,2] גחון (hbo); רחם (hbo); בטן (hbo)
- Húngaro: [1,2] has (hu)
- Ido: [1,2] ventro (io)
- Indonesio: [1,2] perut (id)
- Inglés antiguo: [1,2] buc (ang); bælg (ang); wamb (ang)
- Inglés: [1,2] belly (en); tummy (en)
- Interlingua: [1,2] pancia (ia); ventre (ia)
- Irlandés: [1,2] bolg (ga) (masculino)
- Islandés: [1,2] kviður (is) (masculino); magi (is)
- Italiano: [1,2] pancia (it) (femenino); buzzo (it)
- Japonés: [1,2] お腹 (ja); 御中 (ja)
- Latín: [1,2] alvus (la); venter (la)
- Lingala: ebóbó (ln)
- Lojban: [1,2] betfu (jbo)
- Manés: [1,2] gailley (gv)
- Maya yucateco: [1,2] nak (yua)
- Náhuatl central: [1,2] ihtetl (nhn)
- Neerlandés: [1,2] buik (nl)
- Noruego bokmål: [1,2] mave (no); buk (no)
- Papiamento: [1,2] barika (pap)
- Polaco: [1,2] brzuch (pl) (masculino)
- Portugués: [1,2] barriga (pt)
- Rumano: [1,2] burtă (ro)
- Ruso: [1,2] живот (ru) (masculino); брюхо (ru)
- Serbocroata: [1,2] trbuh (sh)
- Sueco: [1,2] mage (sv); buk (sv)
- Tártaro: [1,2] бель (tt)
- Telugú: [1,2] పటట (te); కడప (te)
- Tokelauano: [1,2] koopuu (tkl)
- Turco: [1,2] karın (tr); göbek (tr)
- Ucraniano: [1,2] живіт (uk)
- Vietnamita: [1,2] bụng (vi)
- Volapuk: [1,2] bälid (vo)
Gallego
[editar]| bandullo | |
| pronunciación (AFI) | [ban̪ˈd̪uʎʊ] |
| silabación | ban-du-llo |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | u.ʎo |
Etimología
[editar]Del latín ventriculus, diminutivo de venter
Sustantivo masculino
[editar]Referencias y notas
[editar]Categorías:
- Español
- ES:Palabras llanas
- ES:Palabras trisílabas
- ES:Rimas:u.ʝo
- ES:Rimas:u.ʎo
- ES:Rimas:u.ʒo
- ES:Rimas:u.ʃo
- ES:Palabras provenientes del gallego
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos regulares
- ES:Anatomía
- ES:Alimentos
- Español-Arameo babilonio judío clásico-medieval
- Gallego
- GL:Palabras llanas
- GL:Palabras trisílabas
- GL:Rimas:u.ʎo
- GL:Palabras provenientes del latín
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Sustantivos
- GL:Anatomía