del
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda

Español[editar]
del | |||
División a final de línea: | del | ||
Pronunciación (AFI): | [ˈdel]
| ||
Longitud silábica: | monosílaba | ||
Número de letras: | 3 | ||
Acento léxico: | agudo | ||
Grafía alternativa: | d'el (obsoleta) |
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición de y el artículo el
- Uso: No se realiza cuando el artículo forma parte de un nombre propio, aunque la pronunciación es normalmente contracta. Ejemplo: República de El Salvador.
Traducciones[editar]
Traducciones
Bretón[editar]
del | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafía alternativa: | deil |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo colectivo[editar]
Singular | Plural |
---|---|
delienn | deil / del |
Catalán[editar]
del | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición de y el artículo el.
- Uso: No se realiza cuando el artículo forma parte de un nombre propio, aunque la pronunciación es normalmente contracta. Cuando el artículo el requiere apóstrofo, debe romperse la contracción, resultando la forma: de l'.
Gallego[editar]
del | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Contracción[editar]
- 1
- Contracción de la preposición de y el artículo el: de él.
Sueco[editar]
del | |
Pronunciación (AFI): | [ˈdeːl] |
Etimología[editar]
Del sueco antiguo del, y este del bajo alemán medio del, a su vez del protogermánico *dailan, en última instancia del protoindoeuropeo *dhAil-. Compárese el alemán Teil, el neerlandés deel o el inglés dole.
Sustantivo común[editar]
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
Indefinido | Definido | Indefinido | Definido | |
Nominativo | del | delen | delar | delarna |
Genitivo | dels | delens | delars | delarnas |
- 1
- Parte, porción; pieza, componente; lote; volumen, tomo.
- Ejemplos:
- "Hon tvingades göra större delen av arbetet, eftersom de andra var lata" → "Tuvo que hacer gran parte del trabajo, porque los demás eran perezosos"
- "Det ska vara en del socker och tre delar mjöl" → "Se debe poner una parte de azúcar y tres partes de harina"
- 2
- Parte; participación; intereses.
- Ejemplo:
- "Jag ska ta del i debatten" → "Tomaré parte en el debate"
- 3
- (Sin flexión) Cantidad; mucho, muchos, muchas.
- Ejemplo:
- "Det finns en del damråttor under min säng" → "Hay cantidad de ratas debajo de mi cama"
Locuciones[editar]
Volapuk[editar]
del | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Etimología[editar]
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo[editar]
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominatif (Nominativo) |
del | dels |
Genitif (Genitivo) |
dela | delas |
Datif (Dativo) |
dele | deles |
Kusatif (Acusativo) |
deli | delis |
Vokatif (Vocativo) |
o del! | o dels! |
- 1
- Día.
Véase también[editar]
Referencias y notas[editar]
Categorías:
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Palabras de 3 letras
- ES:Palabras agudas
- ES:Formas no canónicas
- ES:Contracciones
- ES:Contracciones de preposiciones
- ES:Contracciones de artículos
- Bretón-Español
- BR:Sustantivos
- BR:Sustantivos colectivos
- BR:Lista Swadesh
- BR:Botánica
- Catalán-Español
- CA:Formas no canónicas
- CA:Contracciones
- CA:Contracciones de preposiciones
- CA:Contracciones de artículos
- Gallego-Español
- GL:Formas no canónicas
- GL:Contracciones
- GL:Contracciones de preposiciones
- GL:Contracciones de artículos
- Sueco-Español
- SV:Palabras de origen sueco antiguo
- SV:Sustantivos
- SV:Sustantivos comunes
- Volapuk-Español
- VO:Sustantivos